Cette tempête s'est abattue sur la région.
這場(chǎng)暴風(fēng)雨襲擊了這個(gè)地區(qū)。
s'abattre: chuter, crouler, s'affaisser, s'affaler, s'effondrer, s'écrouler, s'étaler, tomber,
Cette tempête s'est abattue sur la région.
這場(chǎng)暴風(fēng)雨襲擊了這個(gè)地區(qū)。
Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.
農(nóng)民給即將要被砍倒的樹做上記號(hào)。
Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.
他來遲了,但是他用幾個(gè)小時(shí)就干了
大堆事情。
L'ame vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.
卑劣的靈魂因安逸而膨脹,因不幸而消亡。
On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.
在這種情況下,必須屠宰所有瘋牛。
Il s’abattit, sans agoniesecoué seulement par quelques frissons supremes.
他立即倒下,身體是最后顫動(dòng)掙扎了幾下,馬上就死了。
Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.
像他這樣剛強(qiáng)的人是不會(huì)輕易泄氣的。
Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.
鴿子成群地降落在廣場(chǎng)中央。
On vous donne une prime la troisieme annee pour abattre la 3eme vache.
第三年,您得到津貼,以便宰殺第三頭牛。
Rien qu'à Jérusalem-Est, 30 maisons palestiniennes ont été abattues.
僅僅在東耶路撒冷,就拆毀了大約30所巴勒斯坦房屋。
La Commission pourra-t-elle abattre un tel travail en un an?
委員會(huì)可能在僅僅年的時(shí)間內(nèi)完成這些工作嗎?
Le terrorisme est devenu l'objectif à abattre de tous les pays.
恐怖主已成為所有國家的禍患。
La libéralisation du commerce avait pour but d'abattre les obstacles aux échanges.
貿(mào)易自由化的目的是消除貿(mào)易壁壘。
Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.
大雨加劇了達(dá)爾富爾的困境。
Ces projets ont été parmi les premiers à abattre les frontières interethniques en Bosnie-Herzégovine.
這些項(xiàng)目在波斯尼亞和黑塞哥維那是打破種族壁壘的第批項(xiàng)目之
。
Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.
生活在那里的世上獨(dú)無二的物種常常被用自動(dòng)武器獵殺。
Travaillons donc à abattre les murs qui séparent les futurs citoyens de l'Union européenne.
因此,讓我們努力拆除使未來歐洲聯(lián)盟公民分離的藩籬。
Sans reconna?tre et attaquer les barrières aux progrès des enfants, nous ne les abattrons pas.
除非我們承認(rèn)并處理阻礙謀求兒童福祉工作進(jìn)展的障礙,否則我們就不能克服這些障礙。
Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.
相,十天前,沉悶重壓的
幕在緬甸降臨。
Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en?le mena?ant de l'abattre.
他被帶出警車并遭到威脅說要被槍斃。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com