试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

forcer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

forcer TEF/TCF專四

音標:[f?rse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 forcer 的動詞變位

v. t.
1. 弄開, 用力破壞:
forcer une porte 把門打開
forcer une serrure 把鎖撬開
forcer une clef 把鑰匙扭彎了
forcer la porte de qn [轉(zhuǎn)]進入某人家中
forcer la consigne [轉(zhuǎn)]違犯禁


2. 奪?。?制獲得; 制服:
forcer une ville 占一個城市
forcer le consentement de qn 迫使某人同意
forcer le respect 使不得不尊敬, 贏得尊敬
forcer le succès [喻](戰(zhàn)勝困難而)獲得成功


3. 逼迫, 迫, 使:
forcer la main à qn [轉(zhuǎn), 俗]迫某人
forcer qn à (de) faire qch 迫某人某事
Cela me force à des démarches compliquées. 這使我不得不采取復(fù)雜的措施。
Nous for?ons les troupes ennemies à reculer. 我們管使敵軍后退。


4. 使分, 使度, 使超出范圍:
forcer la nature 超出可能范圍的事
forcer sa nature 勉自己
forcer son talent 超出自己能力范圍的事
forcer la marche (le pas) 加快腳步
forcer un cheval 使馬長跑而分勞累
forcer un cerf à la course [狩獵]把鹿趕得筋疲力盡
forcer la voix 拼命提高嗓門
forcer la dose 加重劑
. forcer un navire [海]使船超速航
forcer la carte (變戲法的人)使人不自主拿要他拿的一張牌; [轉(zhuǎn)]迫使人一件事
Je me suis forcé le poignet. [民]我扭傷了手腕。


5. 夸張, 歪曲, 使變樣:
forcer le sens d'un mot 歪曲詞義
forcer la vérité 歪曲真理


6. [園藝]促成栽培
forcer des légumes 催熟蔬菜

v. i.
1. 用力, 使力:
forcer de voiles (de rames, de vapeur) [海]全速航
forcer sur les avirons. [海]用力劃船
La brise force. 風(fēng)更加猛烈了。


2. [機]在盈狀態(tài)
cordage qui force trop 拉得太緊的纜繩

3. [牌戲]出牌壓倒別人
4. 花巨大的氣力, 用很大的體力

Il est arrivé sans forcer. 他輕易就到了。
Prends ton temps, ne force pas. 慢慢來,別硬上!


5. forcer sur qch. 使用,飲用[指鹽,酒等]

se forcer v. pr.
1. 分用力分起勁
2. 自我克制, 迫自己; 盡力, 努力:

J'ai d? me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course. 我不得不逼著自己跑完全程。


常見用法
force-toi un peu, mange! 你迫自己吃點
se forcer à 盡力……
elle se force à parler lentement 她盡力說得很慢
forcer l'admiration 人贊美,人羨慕
forcer un animal 【獵】把動物逼得走投無路

助記:
forc+er動詞后綴

詞根:
fort, forc ,力

派生:
  • forcé, e   a. 被迫的,制的;不可避免的,必然的;不自然的
  • forcément   ad. 必然,不可避免

用法:
  • forcer qn à + inf. 迫某人某事
  • être forcé de + inf. 被迫某事
  • se forcer à + inf. 迫自己某事;盡力某事

近義詞:
acculer,  assujettir,  astreindre,  charger,  condamner,  contraindre,  dramatiser,  détraquer,  enfler,  enfoncer,  exagérer,  fausser,  crocheter,  fracturer,  déformer,  gauchir,  imposer,  réduire,  arracher,  conquérir

se forcer: s'escrimer à,  s'évertuer à,  tacher de,  

se forcer à: contraindre,  imposer,  

反義詞:
baisser,  dispenser,  se modérer,  affranchir,  autoriser,  autorisé,  dispensé,  exempter,  exempté,  garder,  libérer,  observer,  permettre,  respecter,  tolérer,  gardé,  libéré,  permis,  toléré
聯(lián)想詞
contraindre制,迫,迫使;obliger使承擔義務(wù);empêcher阻止;amener帶來,領(lǐng)來;pousser推,推進;relacher放松,使松弛;faire出,創(chuàng)造,制造;autoriser準許,允許,同意,;presser壓榨,擠;imposer迫,加;inciter鼓動,鼓勵,激勵;

Pussent forcer le mufle aux Océans poussifs !

馴服這海洋的嘴臉的喘哮!

Nous for?ons les troupes ennemies à reculer.

我們使敵軍后退。

Force nous est de poser cette question.

我們不得不提出這一個問題。

Ce cambrioleur est en train de forcer la porte.

這個盜竊犯正在撬門。

Force a été le développement de l'étain, le papier des projets.

實力雄厚,現(xiàn)已開發(fā)了錫業(yè)項目,紙業(yè)項目。

Que ce médicament est amer ! Je dois me forcer de l’avaler.

這藥真苦! 我不得不自己吞下它。

Les jeunes filles sont forcées au mariage pour différentes raisons.

年青婦女被迫結(jié)婚有各種原因。

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très dr?le.

這個笑話讓她笑得很

Forcé de chercher à faire des efforts pour parfaire le développement rapide de Deng.

迫求完美的努力使來登發(fā)展迅速。

Sa maman aura bient?t vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

他的母親很快就會風(fēng)的浪漫,并迫使她的女兒打破。

J'ai d? me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

我不得不著自己跑完全程。

La communauté internationale doit apporter un soutien résolu à la Force africaine.

國際社會必須堅定支持非洲部隊。

Soutenir la Force africaine d'alerte sous l'égide de l'APSA.

支持在非洲和平與安全構(gòu)架下設(shè)立的非洲待命部隊。

Les saisies et occupations forcées d'écoles ne laissent pas d'inquiéter.

人關(guān)切的是劫持和迫占據(jù)學(xué)校。

Trois officiers tentèrent de le forcer à s'asseoir sur une chaise.

三名警察試圖迫他坐在一張椅子上。

Les victimes des attaques des Hema on été forcées de se défendre.

這使許多赫馬人襲擊受害者不得不保衛(wèi)自己。

Ce processus nécessitera un appui et un soutien continus de la Force multinationale.

這一進程需要駐伊拉克多國部隊的繼續(xù)支持和后援。

Bien évidemment, cela vaut également pour la Force internationale de sécurité au Kosovo.

當然,我們對駐科部隊表示同樣的感謝和贊賞。

Nous ne pouvons les y forcer; il est nécessaire qu'ils le fassent volontairement.

我們不能迫他們;這是需要自愿的事情。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

迫同化,使領(lǐng)土的財產(chǎn)、傳統(tǒng)和文化蒙受損失。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 forcer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。