试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

décharger

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

décharger TEF/TCF

音標(biāo):[de∫ar?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 décharger 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 卸, 卸貨:
décharger du blé 卸麥子
décharger des marchandises 卸貨
décharger un navire 卸船
décharger qn de son fardeau 為某人卸下重負(fù)
décharger une poutre qui fléchit [引]給梁減輕負(fù)荷


2. [轉(zhuǎn)]擺脫(精神上負(fù)擔(dān)):
décharger sa conscience 減輕內(nèi)心不安
décharger sa colère sur qn 在某人身上出氣
décharger sa bile (sa rate) [俗]發(fā)脾氣


3. [轉(zhuǎn)]免除, 解除(義務(wù), 責(zé)任):
décharger un contribuable 免去納稅人賦稅
être déchargé de cette tache 被免除了這項(xiàng)任務(wù)


4. [法]為…作辨白見證:
décharger un accusé 為被告作辨白見證

5. [軍]發(fā)射, 射擊; 退彈, 退膛:
décharger son fusil sur (contre) l'ennemi 向敵人開槍
Le pistolet est déchargé. 手槍已退彈。


6. 放出, 排出(過滿水); [電]使放電:
décharger un bassin 排出池中過滿
décharger un condensateur 使電容器放電


7. décharger une forme [印]清潔版面, 清除版面油墨

v. i.
褪色:
étoffe qui décharge 褪色


se décharger v. pr.
1. 卸去自己重負(fù):
se décharger d'une affaire sur qn 把一件托付給某人

2. 溢出, 流出

常見用法
décharger une arme退槍膛

助記:
dé分離+charg車+er動(dòng)詞后綴

詞根:
char(r), charg, carr 車

名詞變化:
déchargement
近義詞:
alléger,  disculper,  dispenser,  débarquer,  débarrasser,  délester,  délivrer,  exempter,  libérer,  soulager,  blanchir,  innocenter,  justifier,  laver,  dégager,  dégrever,  délier,  déverser,  épancher,  exonérer

décharger de: exempter,  épargner,  éviter,  

se décharger de: défausser,  débarrasser,  

反義詞:
accabler,  accuser,  alourdir,  assujettir,  astreindre,  charger,  surcharger,  embarquer,  grever,  accablé,  aggraver,  astreint,  astreinte,  assujettissant,  augmenter,  bondé,  bonder,  chargé,  condamner,  condamné

se décharger de: assumer,  

se décharger: endosser,  s'embarrasser,  assumer,  

聯(lián)想詞
charger裝載,裝運(yùn);vider空,倒空;transporter運(yùn)輸, 搬運(yùn);recharger重新裝載;déverser使流入,注入,倒入;alléger減輕,使輕松;déchargement卸載,卸貨;amener帶來,領(lǐng)來;transférer轉(zhuǎn)移,遷移;évacuer排泄;acheminer前進(jìn),推進(jìn),走向,前往;

Les déménageurs déchargent les cartons.

搬家工在那些紙箱。

Il e?t voulu décharger contre eux son arsenal de revolvers.

他簡直想他所有幾支手槍都出來向這群畜牲狠狠地射擊一頓。

La formulation proposée aurait pour effet de décharger les états de toute obligation.

這一案文能是取消國家義務(wù)。

Elle était tenue par la?loi de décharger la partie gagnante des frais de justice.

法院根據(jù)法規(guī)義務(wù),必須將司法費(fèi)用判給勝訴方。

Il est déchargé de cette tache.

他被免除了這項(xiàng)任務(wù)。

Le trajet annoncé était ??Entebbe-Robertsfield-Abidjan??, mais le fret a été déchargé à Robertsfield.

真正航線為`恩德培-羅伯茨-阿比讓',但貨物在羅伯茨卸下。

Les premiers peuvent être déchargés et utilisés sans le camion.

卡車裝載集裝箱以卸下來并與卡車分開使用。

Les batteries, comme chacun sait, se déchargent irréversiblement avec le temps.

眾所周知,電池會(huì)隨著時(shí)間放電,而且不逆轉(zhuǎn)。

Lors du transport, les armes doivent être déchargées et séparées de leurs cartouches.

武器在運(yùn)輸途中不得裝有彈藥,武器必須與彈藥分開運(yùn)載。

Du personnel supplémentaire est en passe d'être recruté pour décharger le Bureau.

現(xiàn)在正在招募更多工作人員,幫助減輕國家性別政策局工作負(fù)荷。

Il faut cependant davantage que des ruses de cette nature pour se décharger de toute responsabilité.

然而,光靠這種詭詐伎倆是無法逃避責(zé)任

Projet européen, l'ensemble de la structure du portefeuille, facilement chargées, déchargées libre de retirer tout usage.

歐洲設(shè)計(jì)理念,全組合結(jié)構(gòu),撤裝容易,隨意撤卸下到任何地方使用。

Moyennant ce paiement, l'Organisation est déchargée de toute obligation en ce qui concerne les sommes versées.

聯(lián)合國發(fā)給上述款項(xiàng)后,應(yīng)完全免負(fù)與所發(fā)款項(xiàng)有關(guān)一切其他責(zé)任。

Les armes ont été déchargées dans des installations de stockage appartenant à Mohamed Dheere.

這批軍火卸載到穆罕默德·迪爾儲(chǔ)藏設(shè)施中。

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升機(jī)兩次在攻擊者身后著陸,兩次都卸下彈藥。

Le critère concernant la tension ne s'applique pas aux piles et batteries à l'état complètement déchargé.

有關(guān)電要求不適用于完全放電狀態(tài)試驗(yàn)電池和電池組。

Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au?port de Kowe?t.

裝運(yùn)港口是Felixstowe, 卸貨港口是科威特。

Les batteries sont déchargées dans les 24 heures et les systèmes d'autodestruction sont neutralisés.

電池在24小時(shí)之內(nèi)放電完畢,靶場安全保障系統(tǒng)停止工作。

Les armes ont été déchargées au port d'El Ma'an, au nord de Mogadishu.

這些武器都在摩加迪沙以北El Ma'an港口卸船。

Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

這些廢物逐步堆積,依照國際規(guī)章,必須卸到港口。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décharger 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。