Il est condamné pour port d'arme.
他因攜帶武器而被判刑。
Il est condamné pour port d'arme.
他因攜帶武器而被判刑。
Les criminels ont été condamnés à l'exécution capitale.
犯人被判處死刑。
Elle essaye de convaincre le Roi.Le faire immédiatement serait condamnée à mort, Lily.
她竭力勸說國王,強調(diào)立即實施酷刑無異于置利莉于死地。
En 1791, un décret fixe que “tout condamné à mort aura la tête tranchée”.
1791年一份政令規(guī)
“所有被判死刑者必須斬首”。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有,
因為軍隊對他判了刑,而軍隊永
確
。
Le roi a gracié les condamnés.
國王特赦了這些犯人。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在過去,死刑犯要遭受殘酷肉刑。
Il a été condamné pour une affaire de drogue.
他由于一樁毒品案而被判刑。
La fenêtre est condamnée à coups de planches de bois.
連那扇窗戶也沒放過,被釘上一塊塊木板而封死。
Elle était condamnée à travailler aux champs avec son père.
她被迫和父親在田間勞作。
Dire que je vais être condamné à cause du jeune Sholto !
可以說我被小Sholto詛咒了!
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
陪審團宣判被告一年監(jiān)禁。
Hier, cinq ont été condamnés à mort.
就在昨天,其中有五人被判處死刑。
Le Conseil a pleinement condamné cet attentat.
安理會充分譴責了這次襲擊事件。
Tous ces actes doivent être résolument condamnés.
需要堅決譴責所有這些行動。
Tous les prévenus sont-ils séparés des condamnés?
不
所有審前被羈押者都同已
人員分開關(guān)押?
Le terrorisme doit être universellement condamné et combattu.
恐怖主義必須受到普遍譴責,我們應在全球范圍內(nèi)與之進行戰(zhàn)斗。
L'Union européenne les a condamnés sans ambigu?té.
歐洲聯(lián)盟旗幟鮮明地譴責這些行為。
"L'homme est-il condamné à se faire des illusions sur lui-même ?"
人否會被關(guān)于自己
幻想所羈絆?或人注
會對自身過多幻想嗎?
Le Secrétaire général lui-même a énergiquement condamné l'assassinat.
秘書長本人堅決譴責這一暗殺。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com