Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患無(wú)法愈肺部,在它出生后第六年被實(shí)施安樂(lè)死。
Souffrant d’une maladie pulmonaire incurable, Dolly sera euthanasiée six ans après sa naissance.
多利因身患無(wú)法愈肺部,在它出生后第六年被實(shí)施安樂(lè)死。
Tout le monde y est vulnérable et la maladie est encore incurable.
每個(gè)人都可能感,沒(méi)有辦法可以愈。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病無(wú)法愈,但可以在人類力所能及范圍內(nèi)予以控制。
Cette fièvre hémorragique incurable est provoquée par un virus qui est mortel dans 90?% des cas.
目前沒(méi)有現(xiàn)成救辦法,所以在這種情況下此種病毒致死率為90%。
Il?reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.
然而,當(dāng)嬰兒具有不能消除先天畸形,則出現(xiàn)了極為復(fù)雜醫(yī)療問(wèn)題。
Le paludisme n'est pas considéré comme incurable; au contraire, il existe des moyens de traitement et de prévention.
瘧疾被認(rèn)為是一個(gè)不之癥。 相反,有很多療和預(yù)防辦法。
La science et la technologie ont fait des progrès sans précédent, mais les maladies comme le sida sont encore incurables.
科學(xué)和技術(shù)取得了前所未有進(jìn)展,但諸如艾滋病等疾病仍然無(wú)法療。
Le clonage d'embryons à des fins thérapeutiques est-il le meilleur moyen de trouver des remèdes à certaines maladies aujourd'hui incurables?
以醫(yī)療為目克隆胚胎是策,醫(yī)某些迄今以醫(yī)疾病最好辦法嗎?
Deux cent cinquante mille Américains sont victimes de la sclérose en plaques, une maladie incurable à évolution progressive et rémittente.
美國(guó)有25萬(wàn)人患硬化癥,這是一種無(wú)法療進(jìn)行性和間歇性疾病。
Certains faits essentiels concernant le sida sont inconnus des enfants, et bon nombre d'entre eux ignorent même que c'est une maladie incurable.
關(guān)于艾滋病一些重要事實(shí),兒童并不了解,其中相當(dāng)一部分人甚至不知道艾滋病是不之癥。
En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.
如果發(fā)現(xiàn)特殊嚴(yán)重而無(wú)法逾殘障或疾病問(wèn)題,父母根據(jù)法律可以決定實(shí)行墮胎。
Cette condition ne s'applique cependant pas aux cas de congés ??palliatifs?? (congés prévus pour soigner une personne dans la phase terminale d'une maladie incurable).
然而這一要不適用于臨終照料假(在不之癥最后階段照管和護(hù)理病人假期)。
En?médecine humaine et vétérinaire, la mise au point de substances diagnostiques, de vaccins et d'autres produits biopharmaceutiques permet de traiter des maladies jusqu'ici considérées comme incurables.
在醫(yī)學(xué)和獸醫(yī)科學(xué)方面,診斷法、免疫和其他生物制藥研制,增強(qiáng)了對(duì)一些直至近期還被認(rèn)為無(wú)法抑制疾病實(shí)行管理能力。
Il est crucial de garantir un dépistage suffisant des donneurs pour exclure les organes susceptibles de transmettre des infections incurables telles que l'hépatite et le VIH avant la transplantation.
保證對(duì)捐贈(zèng)者進(jìn)行適當(dāng)篩查也非常重要,以便在移植前排除可能會(huì)傳無(wú)法愈傳病(如肝炎和艾滋病毒)器官。
Non seulement des millions de personnes sont déjà mortes de cette maladie, mais des millions d'autres sont infectées par cette affliction incurable et des millions d'autres continuent d'être menacées.
不僅上百萬(wàn)人已經(jīng)死于這種疾病,數(shù)百萬(wàn)人被這種不可愈疾病感,更多人繼續(xù)受到其威脅。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
這種干細(xì)胞為探索療目前無(wú)法愈機(jī)能退化性疾病新方法提供了巨大可能。
Le VIH reste une infection chronique incurable, mais ces dernières années, des traitements sont apparus pour apaiser les souffrances, améliorer la qualité de vie et accro?tre la longévité des séropositifs.
艾滋病毒仍是一種無(wú)法根慢性傳病。 但是最近幾年,已有療辦法可以減輕艾滋病毒感者痛苦、延長(zhǎng)他們生命和提高他們生活質(zhì)量。
Malheureusement, on a détourné cet objectif louable dans une tentative malencontreuse d'élargir l'interdiction aux importantes recherches qui offrent la possibilité de trouver des remèdes efficaces à des pathologies jusqu'ici incurables.
不幸是,這個(gè)重要目標(biāo)被誤導(dǎo),禁令范圍擴(kuò)大,把有可能找到切實(shí)有效療以愈疾病研究也包括在內(nèi)。
Les patients non traités peuvent contaminer entre 10 et 15?personnes par an, cependant que les personnes mal soignées développent une forme pharmacorésistante de la maladie qui risque de devenir incurable.
不曾療過(guò)患者每年會(huì)傳10到15人;未妥善療患者會(huì)產(chǎn)生抗藥性,并有可能形成無(wú)法愈結(jié)核病。
Des millions d'infections virales, le plus souvent incurables, se déclarent chaque année, parmi lesquelles 5?millions de nouvelles infections par le?VIH, dont 600?000 sont des cas de transmission de la mère à l'enfant.
每年發(fā)生數(shù)以百萬(wàn)計(jì)多數(shù)不能愈濾過(guò)性毒菌感,包括5百萬(wàn)起新艾滋病毒感,其中60萬(wàn)起由母親傳給嬰兒。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com