Il est essentiel de bien déterminer les obstacles fondamentaux.
明確主要限制因素是必不可少。
se déterminer à: convenir, résoudre, décider,
se déterminer: se promettre de, se résoudre à, se prononcer, se résoudre, prononcer, aviser, choisir, décider,
déterminer à: entra?ner,
se déterminer à: balancer
dériver, dérivé,se déterminer: reculer, balancer, hésiter, lanterner, se tater, tergiverser, craindre, crainte, s'abstenir, se détourner,
Il est essentiel de bien déterminer les obstacles fondamentaux.
明確主要限制因素是必不可少。
Toutes les autres évolutions sont déterminées par cette condition préalable fondamentale.
所有其他要素均取決于這基本前
。
Dans l'affirmative, comment déterminer l'étendue et la largeur de cette zone?
如果是話,如何確定這
區(qū)域
范圍和寬度?
Il convient de noter que la Constitution brésilienne détermine l'interdépendance des pouvoirs gouvernementaux.
值是,巴西憲法決定了各政府部門間
相互依賴關(guān)系。
Ce serait peut-être la meilleure fa?on de déterminer le moment de procéder au vote.
或許這是決定進(jìn)行表決時(shí)間
最好方法。
C'est le mariage qui détermine la forme et la nature de la famille.
也門家庭形式和風(fēng)格是建立在婚姻基礎(chǔ)上
。
Tout pays a le droit de déterminer ses propres besoins de sécurité et de défense.
每個(gè)國(guó)家都有權(quán)決定它自己
安全和防務(wù)需要。
Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.
所有這些規(guī)定總體效應(yīng)決定了服務(wù)貿(mào)易自由化
程度。
??Il appartient à chaque état de déterminer par sa législation quels sont ses nationaux.??
“應(yīng)由每個(gè)國(guó)家按照本國(guó)法律自行決定誰(shuí)是其國(guó)民?!?/p>
En effet, l'instance mondiale a le mérite d'être déterminée à ma?triser ce type de situation.
這個(gè)世界性機(jī)構(gòu)確已顯示出它要成功扼制這
局面
值
贊揚(yáng)
決心。
La Slovaquie a déclaré qu'elle souhaitait que la Cour détermine les modalités d'exécution de l'arrêt.
斯洛伐克表示它要求法院決定執(zhí)行判決方式。
En fin de compte, c'est aux états de déterminer s'il existe suffisamment d'intérêts en jeu.
歸根結(jié)底,查明其中是否牽涉到大量利益是各國(guó)政府責(zé)任。
A déterminer par le Groupe de travail intersessions.
擬由船舶拆解事項(xiàng)休會(huì)期間工作小組予以確定。
La Suède est déterminée à apporter sa contribution.
瑞典承諾作出自己貢獻(xiàn)。
Le Groupe de travail conjoint détermine ses propres procédures.
三方聯(lián)合工作組應(yīng)確定其自己程序。
Ces processus sociotechniques déterminent le succès de toute entreprise.
這些社會(huì)技術(shù)進(jìn)程可以帶來(lái)成功,避免失敗。
Il détermine son propre programme de travail et ses procédures.
理事會(huì)確立自己工作計(jì)劃和程序。
Il est difficile de déterminer ces intérêts et ces souhaits.
困難在于,如何確定這些利益和意愿究竟是什么。
Il convient de déterminer les conditions permettant une participation efficace.
需要確定使參與取成效
條件。
Il convient de laisser le Gouvernement déterminer l'ordre des priorités.
應(yīng)該交由塞拉利昂政府決定優(yōu)先事項(xiàng)順序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com