试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

appeler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

appeler TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[aple]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 appeler 的動詞變位

v. t. dir.
1. 呼喊, 呼喚; 招呼, 招請
appeler qn à table 叫人就餐
appeler un ami dans la rue在路上招呼一個朋友
appeler qn à son aide 叫人幫助
appeler un médecin 請一位醫(yī)生
On vous appelle au téléphone. 有人話給你


2. 號召, 召喚; 呼吁
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs. 祖國號召我們擊侵略者。

3. 征集, 征召
appeler (sous les drapeaux) 征召入伍

4. 取名, 命名; 點名
On l'appelle Pierre. 人們叫他比埃爾。
appeler les choses par leur nom 直言不諱
appeler noir ce qui est blanc顛倒黑白
Il était absent quand on a appelé son nom. 點名點到他時候, 他不在。
appeler une cause [法](庭訊時)對當(dāng)事人點名


5. 任命; 使適合于
appeler qn à une charge (à une fonction) 任命人擔(dān)任

6. 引起, 喚起
appeler l'attention de qn sur qch 引起人對事注意

7. 要求, 需要
Ce problème appelle une solution immédiate. 這個問題需要立刻解決。

8. [法]傳呼, 傳訊
appeler qn en justice, appeler qn à compara?tre devant le juge 傳人到庭
appeler en témoignage 傳訊出庭作證


v. t. indir.
[法]上訴; <引>拒絕, 不接受:
appeler d'un jugement 對一個判決提出上訴
J'appelle de votre décision. J'en appelle. [引, 俗]我不接受你決定。


en appeler à
(1)上訴
(2)信賴; 求助于

J'en appelle à votre témoignage 我求助于你作證。

s'appeler v. pr.
1. 名叫, 稱為
Comment vous appelez-vous? – Je m'appelle Paul. 你叫什么名字?--我叫保爾。
Comment s'appelle cette fleur? 這花叫什么名字?
Voilà ce qui s'appelle parler. [俗]這話說得坦率有力。


2. 自稱
L'Empereur d'Ethiopie s'appelle le roi des rois. 埃塞俄比亞皇帝有王中王稱號。


常見用法
appeler qqn à faire qqch 號召人做
ils s'appellent tous les jours 他們每天都互通

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
ap方向+pel推+er動詞后綴

詞根:
pouss, pel 推,驅(qū)動

派生:
  • appel   n.m. 呼喚;召喚;招呼;召集;點名;上訴
  • rappeler   v.t. 再話給(人);叫回;召回;使想起

聯(lián)想:
  • inviter   v.t. 邀請;勸說,建議
  • invité, e   n. 應(yīng)邀者,客人,來賓
  • invitation   n.f. 邀請,受邀請

用法:
  • appeler qn 呼喚人;號召人;給話;給人命名
  • s’appeler 名叫,稱為……;自稱;相互

名詞變化:
appele, appellation
近義詞:
héler,  interpeller,  convoquer,  mander,  engager,  inviter,  nécessiter,  réclamer,  solliciter,  destiner,  vouer,  amener,  apporter,  attirer,  déterminer,  entra?ner,  nommer,  qualifier,  invoquer,  s'adresser à

s'appeler: se dénommer,  se nommer,  s'intituler,  

appeler à: inviter,  exhorter,  

反義詞:
chasser,  éconduire,  expulser,  repousser,  congédier,  licencier,  remercier,  renvoyer,  bannir,  libérer,  retirer,  éloigner,  débaptiser,  démobiliser,  laisser pour compte
聯(lián)想詞
téléphoner話;demander要求,請求;rappeler話給;adresser投寄;convoquer召集,召開;intervenir干預(yù),干涉,介入;parler說,講;inviter邀請;joindre接合,連接;nommer給……取名;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;

Paroles simples mais fortes, qui appellent à l'action.

這是呼吁行動多么簡單,卻強有力話語。

Voilà ce que les Palestiniens appellent hypocritement une simple cl?ture.

而以色列人欺騙性地將此稱為一個圍欄。

Ceux qu'ils appellent des terroristes sont les véritables feddayins.

他們稱為恐怖分子人是真正巴勒斯坦反以突擊隊員。

Le terrorisme est un phénomène culturel qui appelle une riposte culturelle.

恐怖主義屬于文化現(xiàn)象,需要在文化上作出回應(yīng)。

Il a toutefois des incidences financières qui appellent un examen attentif.

不過,在涉及財務(wù)問題時,必須仔細(xì)加以研究。

C'est un domaine qui appelle la poursuite de nos travaux.

這也是一個將繼續(xù)進行工作領(lǐng)域。

La violence sexiste est une grave préoccupation qui appelle une attention urgente.

基于性別暴力是一個嚴(yán)重問題,應(yīng)當(dāng)引起緊急關(guān)注。

Il s'agit d'un phénomène mondial qui appelle une riposte mondiale.

恐怖主義是一種全球性現(xiàn)象,需要在全球范圍作出回應(yīng)。

Nous vivons dans une ère qui peut être justement appelée changement kaléidoscopique.

我們生活在一個完全可以稱之為正在經(jīng)歷千變?nèi)f化時代。

Ceci a amené certains à appeler l'Arménie le tigre du Caucase.

以致一些人將亞美尼亞稱為高加索虎。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

國際恐怖主義是一種全球性威脅,需要做出全球性回應(yīng)。

Il représente un large consensus sur des questions qui appellent une action.

它代表了在需要采取行動各個問題上廣泛協(xié)商一致。

Il s'agit là aussi d'une idée intéressante qui appelle un examen.

這也是一個需要加以研究有趣想法。

Il s'agit d'une menace mondiale qui appelle à une riposte mondiale.

恐怖主義是一個全球性威脅,需要采取全球性對策。

Il a abordé ensuite ce qui, dans l'avis juridique, appelait des éclaircissements.

他接著談到法律意見中要求作出澄清。

Naturellement, des activités criminelles sont des problèmes communs qui appellent des efforts communs.

當(dāng)然,犯罪活動是大家問題,需要大家共同解決。

J'aborderai maintenant quelques questions br?lantes qui appellent un examen de toute urgence.

我現(xiàn)在談?wù)勑枰玫骄o急考慮一些緊迫問題。

Euthynnus alleteratus est maintenant appelée (en anglais) little tunny et E. affinis, kawakawa.

目前,小鮪(Euthynus alletteratus)英文稱為little tunny,鮪(E. affinis)稱為kawakawa。

Dans cette lutte, la coopération interétatique est appelée à jouer un r?le fondamental.

在這場運動中,國家間合作必須發(fā)揮至關(guān)重要作用。

Là encore, la communauté internationale est appelée à agir de concert et rapidement.

在這方面,國際社會必須迅速地共同采取行動。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 appeler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。