试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

bannir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

bannir

音標(biāo):[banir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bannir 的動詞變位
v. t.
1. 驅(qū)逐出境, 放逐, 流放:
être banni de son pays 被驅(qū)逐出本國
[舊, 引]趕出:qn de la maison 把某人趕出門
[]排除, 消除:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 肅清一切軟弱無能的思想
bannir une vieille coutume 破除一種舊習(xí)慣



vt.
1驅(qū)逐出境, 放逐, 流放 2<舊><引>趕出 3<轉(zhuǎn)>排除, 消除

常見用法
il faudrait bannir les pesticides de l'agriculture應(yīng)該排除農(nóng)藥
j'ai banni ce mot de mon vocabulaire我已經(jīng)不再使用這個(gè)詞了

近義詞:
déporter,  exiler,  expulser,  proscrire,  reléguer,  chasser,  rejeter,  écarter,  exclure,  ?ter,  rayer,  repousser,  supprimer,  blackbouler,  excommunier,  expatrier,  refouler,  éliminer,  éloigner,  ostraciser
反義詞:
accepter,  accueillir,  admettre,  adopter,  appeler,  adopté,  amnistier,  gracier,  héberger,  rappeler
聯(lián)想詞
interdire禁止;exclure開除,驅(qū)除;supprimer廢除;restreindre縮小,縮減;modérer節(jié)制,克制;éliminer消除,排除,消滅;bloquer阻止,堵住,封鎖;sanctionner批準(zhǔn),認(rèn)可;virer,回;limiter……的界線;condamner判刑,;

Se cramponner à la vie... mais pas au point de bannir tout recul.

牢牢把握生活......但不要排除一切退路。

Au déjeuner, bannissez les plats trop riches à la digestion difficile.

午餐時(shí),不要吃的太豐富太難消化。

Les armes chimiques et biologiques devaient être totalement bannies.

化學(xué)武器和生物武器將被完全禁止。

Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.

受害婦女經(jīng)常被人回避,并遭到冷談疏遠(yuǎn)。

à?la?campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.

一些農(nóng)村婦女被人懷疑擁有巫術(shù)而被從村里趕走。

L'état partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.

締約國還應(yīng)當(dāng)表明,它是否有禁止一切形式歧視的國家立法。

La langue géorgienne est bannie des écoles.

各個(gè)學(xué)校禁止使用格魯吉亞語。

Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.

她們被逐出社會,很少尋求申冤。

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

應(yīng)當(dāng)禁止一切仇恨他人的教育。

L'arme nucléaire, arme aveugle par excellence, doit être définitivement bannie.

必須堅(jiān)決禁止核武器,因核武器是最典型的濫殺濫傷武器。

Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.

必須將雙重標(biāo)準(zhǔn)、歧視和政治化徹底排除在外。

La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.

必須從地球上消除有不罰的文化。

La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.

辯論的結(jié)論是,在禁止政治黨派方面應(yīng)該十分謹(jǐn)慎。

Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.

在這方面,應(yīng)當(dāng)避免雙重標(biāo)準(zhǔn)的政策。

Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.

基于愛與和平的文明必須反對這種試驗(yàn)。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此類政策應(yīng)基于對多元化的尊重和對強(qiáng)行同化的禁止。

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

了成功,必須時(shí)刻顯出自己與眾不同的個(gè)性,公式化的回答是沒有用的。

La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.

建立和加強(qiáng)核不擴(kuò)散制度是確保禁止所有核試驗(yàn)的唯一途徑。

Ces actions devraient être poursuivies jusqu'à l'obtention d'un accord universel pour éliminer et bannir ces armes.

這些努力應(yīng)繼續(xù)下去,直至在全面消除并禁止這些武器方面達(dá)成普遍一致。

Nous?ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.

我們不能只限于設(shè)法使歧視成非法,來確保個(gè)人機(jī)會的平等。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bannir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。