Ces deux rapports sont d'une qualité exceptionnelle.
這兩份的報告量都非常出色。
Ces deux rapports sont d'une qualité exceptionnelle.
這兩份的報告量都非常出色。
Ces réseaux sont, en général, de mauvaise qualité.
這些公路網(wǎng)的量通常很差。
Le Coordonnateur était présent en qualité d'observateur.
協(xié)調(diào)員以旁聽身份參加。
Nous affirmons ceci en qualité de délégation concernée.
我國代表團指出這一點,這僅僅是因為我們感到關注。
Cela aussi participe à la qualité de nos interventions.
我們能夠重復并且已經(jīng)幾次重復這種模式,這是我們各項活動量中的一個因素。
Je reprends mes fonctions en qualité de Président du Conseil.
我恢復安理主席的職能。
Un deuxième objectif est d'améliorer la qualité des enquêtes.
第二個目標是為改進調(diào)查的量。
Il nous incombe d'?uvrer à améliorer sa qualité de vie.
我們有責任努力改善他們的生活量。
La grande priorité de la stratégie est la qualité du logement.
此項優(yōu)先考慮的一個關鍵因素是住房量。
Mesures du Bureau de l'évaluation visant à renforcer la qualité.
評價辦公室旨在提高量的行動。
La Banque mondiale participe à ses travaux en qualité d'observateur.
世界銀行是作為觀察員加入的。
L'Australie et la Nouvelle-Zélande étaient présentes en qualité d'observateurs.
澳大利亞和新西蘭以觀察員身份參加。
Ces faiblesses textuelles nuisent à la qualité du débat sur le sujet.
案文的上述缺陷影響這個問題的辯論量。
Le représentant du Mexique fait une déclaration, en sa qualité de facilitateur.
墨西哥代表作為主持人發(fā)言。
L'Union européenne est très attentive à la qualité de l'aide.
歐洲聯(lián)盟非常關注援助量。
Les efforts tendant à améliorer la qualité de la Liste se poursuivent.
為加強名單量而作出的努力也在繼續(xù)。
Promouvoir la participation des femmes handicapées pour améliorer leur qualité de vie.
促進殘疾婦女的參與,改善她們的生活量。
Les soins puerpuéraux offerts aux ?les Falkland sont de très bonne qualité.
??颂m群島的產(chǎn)婦護理標準很高。
De nouvelles améliorations devraient être apportées à la qualité de l'aide.
預期在改進援助量這方面有進一步的進展。
Le Secrétariat cherche sans cesse à améliorer la qualité des services linguistiques.
提高語文服務的量是秘書處常抓不懈的一項工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com