Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有著特殊。
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有著特殊。
Cet enfant a de grandes aptitudes pour la musique.
這個(gè)孩子有著很高的音樂天賦。
A une capacité de production et de leur aptitude technique.
有
定的生產(chǎn)
力和技術(shù)
力。
Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.
提高志愿人員向各群體傳達(dá)信息的力。
Parallèlement, ils ont l'occasion de renforcer leur aptitude à diriger.
同時(shí),他們有機(jī)會(huì)加強(qiáng)其領(lǐng)導(dǎo)技巧。
Pour trouver un emploi où elles pourront utiliser leurs aptitudes.
為了找到份
夠發(fā)揮他們
力的工作。
Tout cela vise à améliorer l'aptitude des travailleurs à l'emploi.
目的是提高工人的就業(yè)力。
Le clivage est l'aptitude de certains minéraux à se fracturer selon des surfaces planes.
解理是指某些礦物質(zhì)斷裂成平面的力。
La MONUC a également confirmé les aptitudes de 112 instructeurs de la Police nationale.
聯(lián)剛特派團(tuán)還在本期間向剛果國家警察的112名教員發(fā)放了合格證書。
Or il reste à déterminer l'aptitude de celles-ci à s'acquitter de leurs fonctions.
伊拉克安全部隊(duì)否達(dá)到這項(xiàng)要求尚待充分檢驗(yàn)。
En outre, en coopérant entre elles, les femmes renforcent leur aptitude à s'imposer.
女之間建立聯(lián)系也有效促進(jìn)其領(lǐng)導(dǎo)
的發(fā)展。
Ces difficultés de gouvernance compromettent l'aptitude du Gouvernement à imposer l'état de droit.
治理方面的這些困難削弱了利比里亞政府實(shí)行法治的力。
LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
非常長(zhǎng)─段時(shí)期,企業(yè)旳成功取決于企業(yè)處理難題旳力。
Elle montre également l'aptitude de l'AIEA à anticiper les changements et à y répondre.
同時(shí)還顯示了原子機(jī)構(gòu)預(yù)測(cè)和應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)的
力。
Les incidents de ce type compromettent sérieusement l'aptitude des organismes humanitaires à fournir une assistance.
此類事件正在嚴(yán)重影響人道主義組織提供援助的力。
Veuillez indiquer si et comment ces mariages affectent l'aptitude des filles à poursuivre leurs études.
請(qǐng)說明這種婚姻如何影響女孩完成學(xué)業(yè)。
Le laiton peut contenir jusqu'à 3 % de plomb pour améliorer son aptitude à l'usinage.
黃銅也包括多達(dá)3%的鉛,以便增加機(jī)械加工性。
Il pourrait s'agir d'organismes nationaux ayant démontré leur aptitude à utiliser des données satellitaires.
這些聯(lián)絡(luò)處可以是已證明有衛(wèi)星數(shù)據(jù)使用
力的國家機(jī)構(gòu)。
Les employeurs les utilisent pour déterminer l'aptitude d'un travailleur à effectuer un travail donné.
雇主使用此種信息為的是考慮工人完成某種分配的工作的力。
A LONG TERME, LA REUSSITE DE L'ENTREPRISE DEPEND DE SON APTITUDE A RESOUDRE CE PROBLEME.
很長(zhǎng)段時(shí)期,企業(yè)的成功取決于企業(yè)解決問題的
力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com