Un représentant du Secrétariat a fait une présentation audiovisuelle.
秘書處的一名代表以音像方式作了一項(xiàng)專題介紹。
Un représentant du Secrétariat a fait une présentation audiovisuelle.
秘書處的一名代表以音像方式作了一項(xiàng)專題介紹。
Un débat a suivi la présentation de chaque document.
專家們?cè)谛x文件后,與其他與會(huì)者進(jìn)行了討論。
Nous passerons ensuite à la présentation des projets de résolution.
然后我們將開(kāi)始介紹一些決議草案。
Ces questions devront être résolues dans la prochaine présentation budgétaire.
在下次預(yù)算表述中應(yīng)當(dāng)包括這些事項(xiàng)。
Cette indemnité est versée sur présentation du certificat de décès.
補(bǔ)償發(fā)放的依據(jù)是出具死亡證明書。
Aucun changement n'est intervenu depuis la présentation du dernier rapport.
從上次報(bào)告以來(lái),沒(méi)有發(fā)生任何新的情況。
Le HCR continuera d'en améliorer la présentation et la concision.
難民署在今后將繼續(xù)改進(jìn)這一文件的表述形式,使之更為簡(jiǎn)明精確。
Ces discussions pourraient avoir lieu avant la présentation du point 3.
這項(xiàng)工作不妨在介紹項(xiàng)目3之前進(jìn)行。
Il demande donc au Secrétariat de modifier la présentation comme il convient.
因此秘書處應(yīng)對(duì)其格式做必要的修正。
Nous aimerions remercier la Vice-Secrétaire générale pour la présentation de ce rapport.
我們感謝副秘書長(zhǎng)提出該報(bào)告。
Des progrès considérables ont été accomplis depuis la présentation du rapport précédent.
自提交上份報(bào)告以來(lái),已取得了相當(dāng)大的進(jìn)展。
Elles sont également invitées à poursuivre la présentation des projets de résolution.
此外,還請(qǐng)各代表團(tuán)繼續(xù)提出決議草案。
Il y resta un mois, jusqu'à sa première présentation au procureur général.
他在那里住了一個(gè)月,直到第一次見(jiàn)到檢察官。
Le Comité s'est félicité de la présentation coordonnée et détaillée des informations.
委員會(huì)贊賞以這種協(xié)調(diào)一致的綜合方式提交信息。
Nous devrions disposer de cette nouvelle présentation à partir de l'année prochaine.
明年我們就將看到這種編制形式。
J'ai l'honneur maintenant de procéder à la présentation de ce projet.
我現(xiàn)在榮幸地介紹該草案。
Nous avons écouté attentivement la présentation faite par le Secrétaire général adjoint Gambari.
我們仔細(xì)聽(tīng)取了副秘書長(zhǎng)甘巴里的通報(bào)。
Il faudrait aussi harmoniser les lignes d'orientation pour la présentation des rapports.
還應(yīng)統(tǒng)一提交報(bào)告的指導(dǎo)方針。
On a suggéré de suivre cette présentation dans les autres sous-programmes du Département.
有人建議,該部的其他次級(jí)方案也應(yīng)按這一方式編列。
Nous allons maintenant procéder à la présentation des projets de résolution et de décision.
我們現(xiàn)在開(kāi)始介紹相關(guān)決議和決定的草案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com