Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
閱讀他的產(chǎn)品宣傳材料和小冊子。
Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.
閱讀他的產(chǎn)品宣傳材料和小冊子。
Pourquoi vous ignorez notre demande de fournir la documentation pour cette station de pompage.
您為什么忽略我的請求為這個泵站提供文獻。
Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.
他收集資料花了許多時間。
Elle avait aussi examiné la documentation pertinente.
委員會還審查了有關(guān)文件。
Le représentant du secrétariat a présenté la documentation pertinente.
秘書處的紹了相關(guān)文件。
Elle n'a fourni aucune autre documentation à l'appui.
Rotary沒有提供進一步的佐證材料。
Le principal problème évoqué a été celui de la documentation.
提出的意見中最突出的問涉及文件。
La société Rotary a fourni une importante documentation concernant les modifications.
Rotary就施工的改動提供了大量書面材料。
Le BSCI a analysé la documentation qui se trouvait au Secrétariat.
監(jiān)督廳分析了秘書處現(xiàn)有的文件。
Le représentant du secrétariat a présenté la documentation sur la question.
秘書處的紹了關(guān)于這一項目的文件。
Intégralité de la documentation produit, avec indépendant d'importation et d'exportation droits opération.
產(chǎn)品證件齊全,具有自主進出口經(jīng)營權(quán)。
Le Secrétariat de l'ONU a fourni une documentation sur ces progrès.
聯(lián)合國秘書處已經(jīng)記錄了這些進步。
Le cartographe est en train de classer et d'analyser la documentation.
應當指出,不久前在試圖劃定沙巴阿農(nóng)場地區(qū)時,審查的文件中有許多文件,包括上述外交通函,以前沒有提供。
On trouvera à l'annexe la documentation fournie au Comité pour information.
附錄列出了一份隨報告提交的文件清單,這些文件提供了有關(guān)消除對婦女歧視委員會的信息。
L'Organisation doit améliorer la documentation relative à l'emploi de vacataires.
聯(lián)合國應更好地記錄訂約人的使用情況。
Le juge d'instruction a soumis la documentation afférente au Procureur suprême.
調(diào)查法官向高等檢察院提交了相關(guān)文件。
Le budget-programme englobe, outre ces catégories, la documentation destinée aux organes délibérants.
除這些類別外,方案預算還包括會議文件,該類文件不適用出版物政策。
La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.
編寫雙語文件和有關(guān)民族社區(qū)語言的文件。
L'acheteur doit également fournir la documentation requise et acquitter les redevances dues.
買主也應提供必要的票據(jù)并交納必要的收費。
Toute manipulation de ces agents doit faire l'objet d'une documentation détaillée.
任何經(jīng)管制劑的工作都必須詳細記錄。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不
本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問
,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com