Le Liban a subi une grande perte.
黎巴嫩遭受了巨大失。
Le Liban a subi une grande perte.
黎巴嫩遭受了巨大失。
Sa disparition est une grande perte pour mon pays.
他去世是我國(guó)
一個(gè)巨大
失。
La disparition de M.?Kronfol représente pour nous une perte énorme.
克倫富勒先生逝世,是我們
巨大
失。
Il?n'avait donc pas présenté la perte invoquée au?Comité.
因此,秘書處未向小組提出有關(guān)索賠失。
Elle ne pourrait que regretter la perte d'un tel capital juridique et intellectuel.
如果失去這種法律和智慧方面重要經(jīng)驗(yàn)專長(zhǎng),國(guó)際法院會(huì)感到遺憾。
Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.
這是錯(cuò)誤和浪費(fèi)經(jīng)費(fèi)做法。
L'acheteur a engagé une action eu égard à ses pertes dans cette procédure.
買方在自愿重組過程中對(duì)自己遭受失提出賠償請(qǐng)求。
La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.
暴依舊,毫無(wú)好轉(zhuǎn),傷害著無(wú)辜
生命。
Le décès du pape Jean-Paul II est une perte considérable pour l'humanité tout entière.
教皇約翰-保羅二世逝世是全人類
巨大
失。
En conséquence, l'économie du pays a stagné et le cheptel a subi de fortes pertes.
因此,國(guó)家經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)處于停滯狀態(tài),牲畜
失數(shù)量巨大。
Tous ces progrès, réalisés en coulisse, contribuent à éviter toute perte de temps pendant l'audience.
這些幕后工作改進(jìn),都有助于審判室不再有拖延。
Les conflits qui ravagent l'Afrique causent la perte de centaines de milliers de vies innocentes.
非洲沖突造成幾十萬(wàn)無(wú)辜者喪生。
Les pertes humaines au Darfour sont énormes.
達(dá)爾富爾人員傷亡令人震驚。
Ces pertes peuvent être très élevées dans certains cas.
個(gè)別地區(qū)失可能很大。
Les pertes potentielles sont évaluées à 300?000 dollars.
預(yù)定業(yè)務(wù)潛在
失估算為300 000美元。
Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences.
由于優(yōu)惠流失
失可能更為嚴(yán)重。
D'où le niveau important des pertes, qui atteindrait 70?%.
結(jié)果是巨量水資源流失(高達(dá)70%)。
D'autres dispositions interdisant les ventes à perte sont évoquées plus haut.
上文還論及其他一些禁止低于成本銷售
規(guī)定。
Les informations faisant état de pertes humaines massives sont devenues le lot quotidien.
大量傷亡報(bào)道已成為很平常
事情。
Leur prolifération et leur mauvaise utilisation constituent la cause principale des pertes civiles.
此種武器擴(kuò)散和誤用是平民死亡
主要原因。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com