Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敵軍被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我將不勝感激。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
為了說好意大利語,他不得不去了意大利。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饑餓迫使這個可憐的人去偷竊。
Bien s?r...On est poutant bien obligé de se reposer. On ne pourrait pas tenir !
當然。。。然而我們的休息。否則無法勝任工作。
C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.
是由大腦發(fā)布命令而其他部位無絳件遵守。(不然咧?
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永遠感激憂慮。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定回答。
Elle est obligée de tra?ner sa canne partout.
她到哪兒都非帶手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸媽求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他兩腿發(fā)抖, 不得不坐了下來。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
趙世綱只得重新勘察地形。
On est obligé de c?toyer les gens de son milieu social.
社會地位決定了我們不得不選擇同一階層的人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
為了減肥,他不得不遵守嚴格的飲食制度。
Certains travailleurs seront peut-être obligés de travailler moins.
工人可能被迫縮短工作時間。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
為了還他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通過所有的考試,就不得不這樣.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奮的工作來償還他所有的務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com