Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
口變化和流行病轉化密切相連。
être lié: variable apparente, tenir,
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
口變化和流行病轉化密切相連。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心臟病兩次暴發(fā),這均與他所遭遇到的事件息息相關。
Selon certaines allégations, cet incident pourrait avoir été lié à des tensions interconfessionnelles.
有指稱這起事件可能與教
緊張關系有關。
Elle traite des préoccupations de sécurité humaine liées aux mines antipersonnel dans leur totalité.
它從總體上處理所有殺傷
員地雷的安全關切。
Dans la perspective des questions autochtones, elle est souvent liée à la diversité biologique.
一些關于土著民族和性別的活動涉及有關生物多樣性的問題。
Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.
基本建設總計劃設計工作已經完成60%。
Les continents africain, nord-américain, sud-américain et européen étaient inextricablement liés par cette horrible pratique.
這一令震驚的行徑將非洲、北美洲、南美洲和歐洲大陸不可分割地聯(lián)系在一起。
La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.
外層空間的安全于全世界都有影響。
Ces tierces parties étaient étroitement liées à la cha?ne de production de produits de base.
這些第三方與商品鏈密切相關。
La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.
三種信仰的寬容與國家及其生存密切聯(lián)系。
Ce processus a amélioré la compréhension d'aspects techniques très divers liés à notre effort.
通過這個過程,增進了我們這項工作的各種各樣的技術問題的認識。
L'augmentation soutenue des échanges Sud-Sud est un phénomène nouveau lié à ce qui précède.
一個與此相關的動態(tài)是,南南貿易保持了增長。
Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.
這些措施極大地促進了預防與犯罪集團有關的口販賣。
Ces deux éléments sont, en fait, inextricablement liés.
這兩者的確是密不可分的。
Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.
這一機制也可以與任務授權審查工作掛鉤。
Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.
我想在發(fā)言最后提及該決議的一些問題。
L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.
次區(qū)域的穩(wěn)定性則是與沖突相關的另一難點。
Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.
但是,強制執(zhí)行既可能涉及實質事項,也可能涉及程序事項。
L'augmentation des ressources demandées est liée principalement aux 37?postes supplémentaires proposés.
所需經費增加的主要原因是37個擬設員額的有關費用。
Il?faudrait continuer d'accorder la priorité aux activités liées aux négociations commerciales.
應繼續(xù)將貿發(fā)會議的貿易談判工作作為重點工作。
聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com