试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

lié

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

lié

音標:[lije]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:lié可能是動詞lier變位形式

lié, e



a.
1被束縛的
avoir les mains liées 束手束腳

2聯(lián)系的,被連接的,關系密切的
avoir partie liée avec qn 有某休戚相關
ils sont très liés. 他們的關系十分密切。


3受約束的
4【烹飪】勾芡的,黏稠的

法語 助 手
詞:
conjoint,  legato,  s'imbriquer,  être obligé,  solidaire,  analogue,  connexe,  coordonné,  interdépendant,  joint,  relié,  familier,  intime,  proche,  corrélatif

être lié: variable apparente,  tenir,  

詞:
indépendant,  libre,  être décousu,  être heurté,  concasser,  couper,  débrider,  dégager,  délier,  délivrer,  dénouer,  désunir,  détacher,  facher,  libérer,  rompre,  séparer
聯(lián)想詞
associé合伙,合作者,合股;imputable可歸咎于……的,應歸咎于……的;affecté影響;couplé再加;attaché被拴著的,被縛著的,被捆著的,被綁著的;assimilé已成為相似的;relatif的;étroitement狹窄地;apparenté的;mêlé雜;intimement密切;

Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

口變化和流行病轉化密切相連

Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.

他心臟病兩次暴發(fā),這均與他所遭遇到的事件息息相關。

Selon certaines allégations, cet incident pourrait avoir été lié à des tensions interconfessionnelles.

指稱這起事件可能與教緊張關系有關

Elle traite des préoccupations de sécurité humaine liées aux mines antipersonnel dans leur totalité.

它從總體上處理所有殺傷員地雷的安全關切。

Dans la perspective des questions autochtones, elle est souvent liée à la diversité biologique.

一些關于土著民族和性別的活動涉及有關生物多樣性的問題。

Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.

基本建設總計劃設計工作已經完成60%。

Les continents africain, nord-américain, sud-américain et européen étaient inextricablement liés par cette horrible pratique.

這一令震驚的行徑將非洲、北美洲、南美洲和歐洲大陸不可分割地聯(lián)系在一起。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外層空間的安全于全世界都有影響

Ces tierces parties étaient étroitement liées à la cha?ne de production de produits de base.

這些第三方與商品鏈密切相關。

La tolérance des trois religions est étroitement liée à la nation et à son existence.

三種信仰的寬容與國家及其生存密切聯(lián)系。

Ce processus a amélioré la compréhension d'aspects techniques très divers liés à notre effort.

通過這個過程,增進了我們這項工作的各種各樣的技術問題的認識。

L'augmentation soutenue des échanges Sud-Sud est un phénomène nouveau lié à ce qui précède.

一個與此相關的動態(tài)是,南南貿易保持了增長。

Ces mesures ont sensiblement contribué à prévenir la traite d'êtres humains liée aux organisations criminelles.

這些措施極大地促進了預防與犯罪集團有關口販賣。

Ces deux éléments sont, en fait, inextricablement liés.

這兩者的確是密不可分的。

Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.

這一機制也可以與任務授權審查工作掛鉤。

Je voudrais terminer en évoquant plusieurs problèmes liés à cette résolution.

我想在發(fā)言最后提及該決議的一些問題。

L'instabilité de la sous-région est une autre difficulté liée au conflit.

次區(qū)域的穩(wěn)定性則是與沖突相關的另一難點。

Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.

但是,強制執(zhí)行既可能涉及實質事項,也可能涉及程序事項。

L'augmentation des ressources demandées est liée principalement aux 37?postes supplémentaires proposés.

所需經費增加的主要原因是37個擬設員額的有關費用。

Il?faudrait continuer d'accorder la priorité aux activités liées aux négociations commerciales.

應繼續(xù)將貿發(fā)會議的貿易談判工作作為重點工作。

聲明:以上例句、詞性分均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 lié 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。