Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年。
Même là, les incidents restent relativement mineurs.
即使在這些地方,發(fā)生事件也并不嚴(yán)重。
La personne ou les personnes qui re?oivent le mineur.
“三. 關(guān)于接收該兒童或若干
。
Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.
預(yù)計有機化合物排放量相對較小。
Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.
他提請注意起草方面另外幾個細(xì)微變動。
Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.
這兩個部門還致力于幫助未成年走出
獄。
S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plut?t mineures.
關(guān)于第一個項目,我們略為做了一些小改動。
Des modifications sont en cours pour isoler les mineurs des adultes.
正在進(jìn)行改革,以便將未成年同成年
分開。
Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.
他還提請注意起草方面一些細(xì)微變動。
La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.
法律作出了對未成年加強法律保障
規(guī)定。
Les coopératives achèteront en retour des diamants bruts produits par ces mineurs.
而合作者將收購采礦者所生產(chǎn)未加工鉆石。
Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.
第22段經(jīng)稍微修正之后通過。
Il n'existe pas de tribunaux militaires ni de juges pour mineurs.
對未成年來說并沒有什么軍事法庭和法官可言。
Dans toutes les procédures d'immigration, une attention spéciale est accordée aux mineurs.
所有移民程序均要考慮到未成年利益。
Mais ce sont là des problèmes relativement mineurs qui peuvent facilement être surmontés.
但是,相對來說這些是小問題,容易解決。
Bien entendu, les progrès réalisés ont été mineurs et le problème a même empiré.
不必說,這方面進(jìn)展微乎其微,問題已經(jīng)變得更加嚴(yán)重。
Est également sanctionnée la personne qui emploie un mineur pour réaliser des documents pornographiques.
此外還對雇傭未成年制作色情資料
行為進(jìn)行懲治。
Le Comité prend note des renseignements fournis sur la Commission nationale pour les mineurs.
委員會注意到締約國國家為成年委員會
有關(guān)信息。
Les différences régionales en termes d'emploi sont relativement mineures et moins importantes qu'autrefois.
就業(yè)地區(qū)差別比起以前來相對不太重要和較小。
Une assistance matérielle, financière et psychologique a été accordée à 2?500?mineurs.
大約有2,500名少年得到了物質(zhì)上、經(jīng)濟(jì)上和心理上
幫助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com