Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你們中間有誰(shuí)想跟他談話(huà)?
Lequel d'entre vous désire lui parler ?
你們中間有誰(shuí)想跟他談話(huà)?
Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?
您為什么希望得到這個(gè)職位?
Il y a longtemps que je désirais vous rencontrer.
很長(zhǎng)時(shí)間以來(lái)我希望遇見(jiàn)您。
Montez en wagong puisque vous désirez trouver un coin fenêtre.
您想找一個(gè)*窗的位子,現(xiàn)在就上車(chē)吧 !
Honte de quoi? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.
“你羞愧什么呢?”小王子很想救助他。
Les personnes qui désirent venir ou de faire appel à des négociations.
歡迎有意人事來(lái)人或者來(lái)電話(huà)進(jìn)行洽談。
Parler trés bien le fran?ais et voyager seule en Europe un jour sont mes désires.
從小喜歡旅行,也一直希望可以講一口流利的法語(yǔ)后自己去歐洲旅行!
Un guide a déclaré avoir re?u des dizaines des groupes touristiques désirant visiter la tombe.
一位導(dǎo)游說(shuō),他已經(jīng)接了數(shù)十個(gè)前來(lái)參觀波特墓地的旅游團(tuán)。
Le pays où je désirerais vivre.
我想居住的國(guó)家。
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我祝您萬(wàn)事如意。
Je désirais prendre le match de football.
我想看足球賽。
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
您早餐想吃點(diǎn)什么?
Je désire une expédition au P?le Nord.
我希望來(lái)一次北極探險(xiǎn)。
Nous désirons faire un voyage à Paris.
我們想去巴黎旅游.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
請(qǐng)問(wèn)您去法國(guó)的目的?
Elle le désire mais ne l'aime pas.
她對(duì)他有欲望, 但不愛(ài)他。
Nous sommes intéressés par ... et nous désirerions savoir ...
我們對(duì)...感興趣,我們想進(jìn)一步知道關(guān)于...的信息。
Vous connaissez votre valeur et vous désirez être admiré.
您知道自己的價(jià)值,希望得到人家的賞識(shí)。
Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.
我夢(mèng)著你的夢(mèng),想去有你的遠(yuǎn)方.
Dans quel but désirez-vous aller en France?
請(qǐng)問(wèn)你去法國(guó)的目的?
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com