试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

éclater

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

éclater TEF/TCF專四

音標:[eklate]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 éclater 的動詞變位

v. i.
1. 裂, 炸:
La bombe a éclaté. 炸彈炸了。
L'eau bouillante risque de faire éclater les verres. 沸水有使玻璃杯裂的危險。
Le pneu a éclaté. 輪胎了。
des bourgeons qui éclatent 開的芽


2. [喻]突然發(fā)出巨響:
éclater (de rire) 哈哈大笑
éclater en injures 破口大罵
éclater en sanglots 嚎啕大哭
Des applaudissements éclatèrent. 發(fā)出陣陣掌聲。
La foudre éclate. 霹靂一聲響。


3. [轉]發(fā)怒:
éclater en reproches 怒斥

4. 發(fā), 突然發(fā)生, 突然出現(xiàn):
La guerre a éclaté. 戰(zhàn)爭發(fā)。

5. [古]發(fā)出光芒, 放出光輝, 光彩奪目:
Les diamants éclataient de toutes parts. 鉆石光芒四射。

6. 顯露, 顯出, 表現(xiàn)出:
La joie éclatait sur son visage. 他面有喜色。



v. t.
1. [古]使裂, 使
2. [園藝]分根蘗
3. [石油]分油



s'éclater v. pr.
裂, 炸; <俗>心花怒放, 興高采烈, 陶醉, 沉

常見用法
éclater de rire哈哈大笑
éclater en sanglots嚎啕大哭

法 語 助 手
聯(lián)想:
  • explosion   n.f. 炸;炸聲;破,裂;發(fā),發(fā)作;激增

近義詞:
exploser,  fuser,  jaillir,  retentir,  s'emporter,  s'esclaffer,  sauter,  se déclarer,  se dégager,  se hérisser,  se manifester,  se monter,  se peindre,  crever,  se rompre,  se déclencher,  fulminer,  se décha?ner,  s'étaler,  péter
反義詞:
e contenir,  se dominer,  se ma?triser,  se cacher,  se dissimuler,  comprimer,  comprimé,  retenir,  retenu,  retenue,  s'apaiser,  se taire
聯(lián)想詞
exploser炸;amuser逗樂,使高興;déchirer扯破,撕裂;étouffer使窒息;enflammer點燃,使燃燒;péter弄斷;écraser壓碎,壓爛;surgir突然出現(xiàn);faire做出,創(chuàng)造,制造;entra?ner卷走,帶走;crever使累垮,使筋疲力盡;

L'orage va bient?t éclater.

暴風雨就要來了

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普魯士戰(zhàn)士的營的號聲我們的窗戶下。

Le gel a fait éclater les tuyauteries.

冰凍使水管裂開

L'eau bouillante risque de faire éclater les verres.

沸水有使玻璃杯的危險。

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放聲大笑。

Si la guerre éclate, on y a droit !

如果戰(zhàn)爭發(fā),那可是我們咎由自取啊!

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇樹枝間發(fā)出笑聲。

Comme si je n'étais pas une bulle éclater.

仿佛我就是一顆不會破滅的泡泡

Elle éclate de rire après écouté cette histoire dr?le .

她聽這件滑稽的事后哈哈大笑。

à la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.

夜幕降臨了,突然暴風驟雨忽起。

Elle éclate de rire de me voir les prendre en photo.

這名空姐看我拍她們, 不禁笑靦如花.

Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.

他無法再說下去,突然之間嚎啕大哭起來。

Il est particulièrement important d'essayer d'empêcher que des crises n'éclatent.

十分重要的是努力防止危機的發(fā)。

En consolidant la paix, nous empêchons également que la guerre n'éclate à nouveau.

建設和平中,我們還預防戰(zhàn)事再起。

Par-dessus tout, il faut que le Conseil puisse intervenir pour empêcher un conflit d'éclater.

首先,安理會必須能夠進行干預,沖突發(fā)前加以制止。

Un engagement diplomatique rapide pourrait également permettre de contenir le conflit s'il éclatait effectivement.

如果沖突確實發(fā),早期外交介入也有可能幫助限制沖突。

Ces actes compromettent les perspectives de paix et menacent de faire éclater une crise mondiale.

此類行動威脅到和平的前景,也可能引發(fā)全球危機。

Les enfants sont les membres les plus vulnérables de la société quand un conflit éclate.

當沖突發(fā)時,兒童是最容易受到傷害的社會成員。

Lorsqu'un conflit est sur le point d'éclater, il est donc capital d'agir rapidement.

因此,激烈沖突中早采取行動至關重要。

Toutefois, les combats dangereux qui éclatent sans cesse dans l'est du pays sont très préoccupants.

然而,東部地區(qū)不斷發(fā)危險的戰(zhàn)斗,非常令人不安。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指

顯示所有包含 éclater 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。