Il y a des retenues sur son salaire.
他的工資被扣除了一些。
Il y a des retenues sur son salaire.
他的工資被扣除了一些。
Et pourtant, la sauvagerie destructrice se poursuit sans retenue.
然而破壞的瘋狂在肆無忌憚地繼續(xù)。
Devrions-nous revisiter les solutions déjà retenues pour y parvenir?
我們是否應(yīng)當(dāng)重新檢查提供這種能力的辦法?
Deux sociétés ont été retenues pour effectuer une étude préliminaire.
挑選了兩家公司進(jìn)初步研究。
Malgré ces provocations, Isra?l fait preuve de beaucoup de retenue.
盡管發(fā)生這么多次偷襲事件,以色列仍然表現(xiàn)出極度克制。
Et pourtant, nous avons continué à faire preuve de retenue.
對(duì)此我們也一直保持克制。
Je suis d'avis que cette suggestion mérite d'être retenue.
我同意,這也是一項(xiàng)值得一試的建議。
Nous voyons que les parties font preuve d'une certaine retenue.
我們看到各方正力某種克制。
Plusieurs questions ont été retenues en vue d'un examen plus approfondi.
為進(jìn)一步討論確定了一系列問題。
Ce?montant représenterait la retenue de garantie prévue dans le contrat.
這筆金額是合同之下應(yīng)發(fā)還的留存金。
Encore une fois, nous appelons les deux parties à faire preuve de retenue.
我們?cè)俅魏粲蹼p方實(shí)克制。
Les recommandations issues de ces assises ont été retenues par les autorités nationales.
會(huì)議提出的各項(xiàng)建議已得到我國國家當(dāng)局的考慮。
Nous engageons toutes les parties à faire preuve de la plus grande retenue.
我們敦促各方力最大的克制。
Nous avons exhorté le Gouvernement israélien à faire preuve immédiatement d'une retenue maximum.
我們已經(jīng)敦促以色列政府立即使最大克制。
Ma délégation encourage donc les Israéliens et les Palestiniens à faire preuve de retenue.
因此,我國代表團(tuán)鼓勵(lì)以色列人和巴勒斯坦人保持克制。
L'utilisation de la formule bilatérale nécessiterait alors une retenue qui est assez improbable.
采用雙邊形式需要力克制,而這又可能不切實(shí)際。
Le paiement réclamé au titre du "fonds retenu" correspond plut?t à une retenue de garantie.
留存資金索賠稱作保留款索賠更合適些。
Ces indemnités ne sont pas soumises à retenue au titre des contributions du personnel.
此種工作人員應(yīng)計(jì)養(yǎng)恤金薪酬的薪金毛額應(yīng)依照《聯(lián)合國合辦工作人員養(yǎng)恤基金條例》第54條(a)款規(guī)定的方法確定,并列在適用于此類工作人員的薪金表中。
Il est également fondamental que tous fassent preuve de la plus grande retenue et prudence.
所有方面保持克制和謹(jǐn)慎也非常重要。
Mon pays soutient les sages efforts consentis pour faire preuve de retenue et de raison.
我國支持為表現(xiàn)出克制和理性所做的明智努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com