试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il y a des retenues sur son salaire.

他的工資被扣除了一些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans chaque discipline, seule la meilleure note obtenue, aux épreuves écrites ou orales, sera retenue.

每門學(xué)科的成績(jī),不管筆試或口試,擇優(yōu)選取。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux options ont été retenues à cet égard.

已經(jīng)確定了編制這一指南的兩個(gè)方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs facteurs expliquent la retenue des fermiers cette année.

若干因素解釋了為什么今年農(nóng)民自我克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et pourtant, la sauvagerie destructrice se poursuit sans retenue.

然而破壞的瘋狂在肆無(wú)忌憚地繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Devrions-nous revisiter les solutions déjà retenues pour y parvenir?

我們是否應(yīng)當(dāng)重新檢查提供這種能力的辦法?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux sociétés ont été retenues pour effectuer une étude préliminaire.

挑選了兩家公司進(jìn)行初步研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et pourtant, nous avons continué à faire preuve de retenue.

對(duì)此我們也一直保持克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La même optique a été retenue pour le présent rapport.

委員會(huì)在本報(bào)告中遵循相同的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré ces provocations, Isra?l fait preuve de beaucoup de retenue.

盡管發(fā)生這么多次偷襲事件,以色列仍然表現(xiàn)出極度克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Russie a fait preuve de retenue et de patience.

俄羅斯一直表現(xiàn)出克制與忍耐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis d'avis que cette suggestion mérite d'être retenue.

我同意,這也是一項(xiàng)值得一試的建議

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De telles pratiques seraient explicitement proscrites si cette proposition était retenue.

此種活動(dòng)受到本提議的明確禁止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a examiné les hypothèses actuarielles retenues pour l'évaluation.

審計(jì)委員會(huì)審查了債務(wù)估值所依據(jù)的精算假設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les recettes fiscales et douanières actuellement retenues doivent être immédiatement décaissées.

應(yīng)當(dāng)立即發(fā)放現(xiàn)在扣留的稅收和海關(guān)收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous leur demandons de faire preuve de la plus grande retenue.

我們呼吁它們行使最大克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons proposé la retenue en matière nucléaire après les explosions.

我們?cè)诒ê筇嶙h實(shí)行核克制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs questions ont été retenues en vue d'un examen plus approfondi.

為進(jìn)一步討論確定了一系列問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce?montant représenterait la retenue de garantie prévue dans le contrat.

這筆金額是合同之下應(yīng)發(fā)還的留存金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est donc elle qui sera retenue aux fins du présent rapport.

因此,本報(bào)告通篇采用這一語(yǔ)句。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Le commandant seul gardait de la retenue.

只有那位營(yíng)長(zhǎng)多少還能夠保存一點(diǎn)體統(tǒng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ma?tre Lucas

Et voilà, nous avons terminé les additions posées sans retenues.

我們要結(jié)束無(wú)進(jìn)位的加法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Bon, ?a va comme ?a, a dit le Bouillon, vous serez tous en retenue! ?

“好了,那就這樣吧:你們?nèi)?span id="frjpl3r7v" class="key">留校” 布擁說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle rota sans retenue et caressa son gros ventre revêtu de tweed.

她響亮地打著嗝兒,拍拍她那大肚子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

Et c'est ce qu'elles ne trouvent pas sur la retenue du Serre-Pon?on.

而這些物種在塞爾蓬松湖水庫(kù)中找不到適宜的環(huán)境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Oui, ?a a très bien marché, je n'ai même pas eu de retenue.

“啊,太管用了,我甚至沒(méi)有被留校

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Weasley, restez ici, nous allons voir ce que vous aurez à faire pendant votre retenue.

韋斯萊,留下來(lái)別走,我們要安排關(guān)你晚學(xué)的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais vous aurez chacun une retenue.

“但要把你們關(guān)在這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

évidemment, l’eau est beaucoup mieux retenue si elle est stockée à l’intérieur de la plante.

顯然,如果將水儲(chǔ)存在植物內(nèi)部,保留水的效果會(huì)更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Je suis fou, se disait-il ; sans doute, on l’aura retenue à d?ner chez M. Lormeaux.

“我真傻,”他自言自語(yǔ),“當(dāng)然是洛爾摩先生她吃晚餐了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Votre retenue commencera ce soir à onze heures.

你的禁閉從今晚十一點(diǎn)開始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

?Tu seras en retenue! ? m'a dit le Bouillon.

“你放學(xué)后留下來(lái)” 布擁對(duì)我說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

La valise diplomatique ne doit être ni ouverte ni retenue.

外交郵袋不能開拆或扣留

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Votre retenue aura lieu ce soir même, annon?a-t-elle.

“你們倆晚上留下來(lái)?!彼f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Madame Bonacieux regarda le jeune homme, retenue par une dernière hésitation.

波那瑟太太注視著年輕人,只有最后一絲猶豫,使她還保持謹(jǐn)慎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il y a bien de la coquetterie dans cette retenue si noble, reprit le jeune homme à moustaches.

“在這如此高貴的克制中確有些媚態(tài),”留小胡子的年輕人說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je pense qu'ils méritent plus que de simples retenues, dit Ombrage avec un sourire encore plus large.

“我想他們應(yīng)該受到比關(guān)禁閉更重的懲罰。”烏姆里奇笑得更甜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Et maintenant, mortes et sans retenue dans le fruit défendu, la pomme.

現(xiàn)在,讓我們?nèi)σ愿疤魬?zhàn)這個(gè)禁果——蘋果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cinquante points de moins pour Gryffondor et une nouvelle semaine de retenue.

格蘭芬多扣五十分,再加一個(gè)星期的關(guān)禁閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Je pense que la seule chose que j'ai aimée et que j'ai retenue, c'est le pain à l'ail.

我想我唯一喜歡并記住的就是蒜香面包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com