试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

limiter

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

limiter TEF/TCF專四

音標(biāo):[limite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 limiter 的動詞變位

v. t.
1. 作為…的界線; 劃定界
limiter un pays 劃定一國的國界

Les Pyrénées limitent la France au sud-ouest. 比利牛斯山是法國西南面的界線。

2. 制, 定:
limiter ses dépenses 制開支
limiter la durée de parole des orateurs 制演說者的發(fā)言時間
limiter les dégats [[俗]使損害程度受到控制, 使情況不再惡化




se limiter v. pr.
1. 約束自己, 制自己
je me limiterai à exposer l'essentiel 我只于談?wù)勚饕膯栴}

2. 以…為


常見用法
limiter la vitesse de circulation
limiter les dégats控制損失程度

法 語 助 手
聯(lián)想:
  • bord   n.m. 邊,邊緣;岸邊;船邊,船舷;船

近義詞:
borner,  circonscrire,  contenir,  contingenter,  diminuer,  délimiter,  gêner,  cerner,  terminer,  freiner,  modérer,  tempérer,  réduire,  restreindre,  localiser,  rétrécir,  rabaisser,  raréfier,  mesurer,  rationner

se limiter: se borner,  se modérer,  se réduire,  résumer,  rationner,  réduire,  

se limiter à: se contenter,  restreindre,  borner,  arrêter,  confiner,  cantonner,  contenter,  tenir,  

反義詞:
généraliser,  accro?tre,  allonger,  augmenter,  élargir,  propager,  étendre,  agrandir
聯(lián)想詞
réduire減低;restreindre縮小,縮減;minimiser使減縮到最小,使到最低度;diminuer縮小,縮減,減少,降低;éviter避免;atténuer減輕,減弱,緩;interdire;réguler調(diào)整, 調(diào)節(jié);favoriser優(yōu)待;contr?ler檢查,檢驗(yàn);augmenter增加,增大,增長;

Groupe de travail à composition non limitée.

新聞委員會不成員名額工作組。

Vanuatu a des ressources humaines et financières limitées.

瓦努阿圖人力財(cái)力不足。

La participation des femmes aux sports est encore limitée.

婦女參與體育運(yùn)動還很有。

L'intégration au sein du PNUD a été limitée.

開發(fā)署內(nèi)部進(jìn)行了有的納入主流的工作。

L'économie, déjà limitée en taille, est une économie ouverte.

伯利茲經(jīng)濟(jì)是開放經(jīng)濟(jì),其規(guī)模有

Son utilisation ne se limitait cependant pas à ces services.

但其使用并不于這些例子。

Bien s?r, elles ne sont pas à participation non limitée.

當(dāng)然,這些磋商都不是不名額參加的。

Lorsque les ressources sont limitées, ces groupes sont particulièrement vulnérables.

在資源有的情況下,這些群體特別脆弱。

Les options en matière de transport stratégique sont également limitées.

戰(zhàn)略空運(yùn)行動也受到制。

La réconciliation ne doit cependant pas se limiter aux dirigeants politiques.

但是,解不應(yīng)僅于政治領(lǐng)導(dǎo)人。

Malheureusement, les ressources sont toutes limitées, comme nous le savons tous.

不幸大家都知道,資源有

L'assistance technique ne se limitait cependant pas à ces domaines.

然而,技術(shù)援助并不于這些領(lǐng)域。

Ces menaces naissantes ne se limitent pas aux seules armes classiques.

這些新近出現(xiàn)的威脅不僅僅于非常規(guī)武器。

Nous continuerons de nous opposer aux efforts visant à le limiter.

我們將繼續(xù)反對制否決權(quán)的任何努力。

Nous vivons dans un monde aux ressources et aux opportunités limitées.

我們生活的世界資源機(jī)會都很有

La représentation féminine à l'échelon local est, elle aussi, limitée.

婦女在地方一級的代表人數(shù)同樣偏低。

Nous soutenons pleinement la nécessité de le limiter ou de l'éliminer.

我們充分支持制或取消否決權(quán)的必要性。

L'incidence des maladies sexuellement transmissibles aux ?les Falkland est extrêmement limitée.

福克蘭群島的性傳染疾病發(fā)病率極低。

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

體制改革不僅局于預(yù)算問題。

Toutefois, leur aptitude à en traiter est limitée par plusieurs facteurs.

不過,基于幾個因素,其評估這些措施的能力受到制。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 limiter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。