试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

qualifié

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

qualifié 專(zhuān)四

音標(biāo):[kalifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:qualifié可能是動(dòng)詞qualifier變位形式

qualifié, e
a.
1. 有資格, 合格, 夠格, 勝任
ouvrier qualifié
du personnel qualifié 勝任人員
sportif qualifié 取得下一輪競(jìng)賽資格選手
cheval qualifié 具備賽馬條件
Il est qualifié pour prendre cette décision.他有資格出這個(gè)決定。

2. 〈舊語(yǔ),舊義〉有貴族稱(chēng)號(hào);有地位

3. 【法律】有加重情節(jié)
vol qualifié 有加重情節(jié)盜竊罪

4. nombres qualifiés 【數(shù)學(xué)】帶正號(hào)或負(fù)號(hào)數(shù)

常見(jiàn)用法
un ouvrier qualifié一名技

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
chevronné,  compétent,  valable,  versé,  être autorisé,  être exercé,  être expérimenté,  expérimenté,  capable,  élite,  apte,  autorisé,  hauteur,  confirmé

être qualifié: compétent,  apte,  capable,  

反義詞:
commen?ant,  incompétent,  mauvais,  nouveau,  petit

être qualifié: incompétent,  inapte,  incapable,  insuffisant,  

聯(lián)
considéré考慮;qualificatif表示性質(zhì)或品質(zhì);jugé發(fā)現(xiàn);reconnu聞名;compétent有能力,能勝任;réputé聲譽(yù)好,著名;incompétent無(wú)權(quán),無(wú)管轄權(quán);distingué優(yōu)雅,高雅;expérimenté有經(jīng)驗(yàn),老練;justifié有道理;employé職員,雇員;

La société est forte dans la technologie, dispose d'un personnel technique qualifié.

公司技術(shù)力量雄厚,擁有一支技術(shù)精湛技術(shù)人員隊(duì)伍。

Le taux de produits qualifiés à la sortie de la bo?te pour atteindre 99%.

產(chǎn)品開(kāi)箱率合格達(dá)到99%。

Autre chose est de se plaire à un travail, autre chose est dy être qualifié.

一面是對(duì)喜歡,另一面是對(duì)資質(zhì)認(rèn)可。

L'usine existante qualifiés à coudre 60, à la production de jouets de transformation des produits.

廠現(xiàn)有熟練平車(chē)60人,擅長(zhǎng)加生產(chǎn)毛絨玩具產(chǎn)品。

J'ai un certain nombre de travailleurs hautement qualifiés, le traitement d'une variété de vivaces perruque.

我公司有一批高素質(zhì)熟練人,可常年加各種假發(fā)。

Il est qualifié pour prendre cette décision.

他有資格出這個(gè)決定。

La société a qualifié les contribuables en général.

本公司具有一般納稅人資格。

Décoration niveau de la construction qualifié pour le Erji.

建筑裝飾資質(zhì)等級(jí)為貳級(jí)。

Pour avoir un bassin de techniciens et de travailleurs qualifiés.

擁有一批技術(shù)人員及熟練人。

Cette entreprise a beaucoup de techniciens et de travailleurs qualifiés.

這個(gè)企業(yè)擁有很多技術(shù)人員及熟練人。

Les jeunes migrants peu qualifiés sont particulièrement vulnérables.

低技能移民青年處境特別艱難。

Cet exode de personnel qualifié est très co?teux.

人才外流代價(jià)十分昂貴。

Le paragraphe 1 a été qualifié de très satisfaisant.

有代表團(tuán)認(rèn)為第1款相當(dāng)令人滿意。

Ces consultations ont été qualifiées de positives et constructives.

人們認(rèn)為這些協(xié)商具有積極和建設(shè)性意義。

Il faut attirer, recruter et retenir un personnel hautement qualifié.

必須吸收、征聘和留住高技能人員。

Les candidatures de Serbes du Kosovo d?ment qualifiés sont rares.

在這兩個(gè)部門(mén),合格科索沃塞族候選人幾乎沒(méi)有。

Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.

中國(guó)程師感謝保爾幫助培養(yǎng)人。

Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.

產(chǎn)品通過(guò)質(zhì)量驗(yàn)證合格產(chǎn)品。

Dans le présent rapport ces droits sont qualifiés de ?droits participatifs?.

本報(bào)告將這些權(quán)利稱(chēng)為“參與權(quán)”。

C'est ce que l'on a qualifié ailleurs d'"urgence silencieuse".

另有報(bào)告稱(chēng)之為發(fā)生在緬甸“無(wú)聲危急情況”。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 qualifié 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。