Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特別任務(wù)部門員配有個
武器。
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特別任務(wù)部門員配有個
武器。
Les visites étaient totalement surveillées par le personnel de la CCAS.
這些見面在安大略天主教兒童輔助會雇員的完全監(jiān)視之下。
Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.
定劃一的聯(lián)合國工作
員合同也適用于實地特派團的工作
員。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特別令不安的是,蓄意攻擊
道主義工作
員所造成的限制。
Le Département continue à utiliser du personnel d'appoint pour améliorer le site Web.
新聞部繼續(xù)為加強網(wǎng)站而補充事資源。
Les réformes permettront au HCR d'avoir un personnel plus mobile, intégré et polyvalent.
改革會有助于難民署擁有更加機動、全面和多能的工作員。
La Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé.
斯洛文尼亞簽署了日內(nèi)瓦四公約第三號附加議定書,并將在不久的將來批準這項附加議定書。
La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.
在聯(lián)蘇特派團,原因在于缺少能夠安裝和操作該設(shè)備的受訓(xùn)員。
Il est de son devoir d'offrir au personnel une justice équitable, efficace et rapide.
它有責(zé)任為工作員提供公正、有效和及時的司法。
L'importance qu'il y avait à sensibiliser le personnel judiciaire a également été mentionnée.
還提到提高司法部門的認識的重要性。
Cet atelier a permis de présenter au personnel d'autres approches de la réalisation des inspections.
這次講習(xí)班很實用,向監(jiān)察員介紹了開展監(jiān)察工作可以選用的不同方法。
Le Secrétaire général de la Conférence d'examen dirige le personnel nécessaire à la?Conférence d'examen.
會議秘書長應(yīng)指導(dǎo)會議所需的工作員。
Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.
最后,我要發(fā)表一點個看法。
Le personnel varie d'une région à l'autre.
具體員每個區(qū)域各有不同。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但我們認識到,聯(lián)合國工作員的安全和保障是首要的考慮。
Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.
衛(wèi)生和體育部內(nèi)部工作員管理條例。
Ce centre devrait accueillir 70 personnes ainsi qu'un personnel médical.
在議員團的協(xié)助下,首都市政當局為建立販賣口受害者康復(fù)中心提供建筑物,該中心可
納70
(含醫(yī)務(wù)
員)。
Le personnel local s'est souvent vu simplement interdire de passer.
當?shù)?span id="frjpl3r7v" class="key">工作員往往被禁止使用過境點。
Elles se sont également entretenues à part avec mon Envoyé personnel.
他們還與我的個特使單獨舉行了會議。
Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.
該規(guī)則并不適用于當事根據(jù)其合同所負有的個
義務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)
亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com