Ces modifications aideraient les pays à former leur personnel.
這些動(dòng)將幫助各國(guó)培訓(xùn)工作員。
Ces modifications aideraient les pays à former leur personnel.
這些動(dòng)將幫助各國(guó)培訓(xùn)工作員。
Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.
每家公司都為其職工在相關(guān)的保險(xiǎn)公司投保。
Les autorités locales devraient être pleinement responsables de leur propre personnel.
地方政府應(yīng)對(duì)其工作員負(fù)充分責(zé)任。
97?% des naissances étaient assistées par du personnel médical qualifié.
97%的胎兒是由合格醫(yī)療員接生的。
Les postes frontières sont pourvus en personnel formé et en matériel.
各邊境地點(diǎn)均安排了訓(xùn)練有素的員和設(shè)備。
L'ONU tient son personnel pour son actif le plus précieux.
聯(lián)合國(guó)確認(rèn)工作員是其最重要資。
La Commission a toute confiance dans son personnel sur le terrain.
委員會(huì)對(duì)其實(shí)地工作員非常有信心。
Nous fournissons également du personnel à la force de stabilisation internationale.
我們還向國(guó)際穩(wěn)定部隊(duì)派出員。
Pour pouvoir dispenser des soins différenciés, il faut accro?tre le personnel qualifié.
需要增加經(jīng)過(guò)培訓(xùn)的員來(lái)提供不同的照料服務(wù)。
Le Ministère de la Défense nationale emploie un personnel civil et militaire.
國(guó)防部的工作員包括軍和平民。
Le Cabinet serait également secondé par du personnel administratif et des secrétaires.
直屬辦公室還將得到行政和文書(shū)員的支助。
Il offrira au personnel des logements s?rs et appropriés aux prix habituels.
伊拉克將為這些員指派按正常租金收費(fèi)的安全和合適住所。
Ces bases sont essentiellement destinées au personnel des bureaux de pays du FNUAP.
這些資的主要受眾是口基金國(guó)家辦事處工作員。
Toutes les femmes enceintes ont accès à du personnel qualifié pendant la grossesse.
所有懷孕婦女在孕期均得到經(jīng)過(guò)培訓(xùn)員的照料。
L'ONU s'est vue obligée d'évacuer son personnel humanitaire de Mangayath.
由于這次襲擊事件,聯(lián)合國(guó)不得不將道主義員從Mangayath撤離。
Des séminaires et une formation étaient organisés pour le personnel de la DGME.
為移民總局官員舉辦了研討會(huì)和培訓(xùn)。
La Commission continuera aussi de faire appel au personnel recruté sur le plan national.
委員會(huì)還將繼續(xù)利用本國(guó)工作員從事其業(yè)務(wù)活動(dòng)。
Ils sont devenus lourds et difficiles à administrer et finalement inéquitables pour le personnel.
這些安排得十分煩瑣,難以管理,而且造成對(duì)工作員的不平等待遇。
Il faudrait disposer de personnel suffisant pour que le projet avance sans heurts.
應(yīng)有充足的力,確保順利開(kāi)展項(xiàng)目。
Plusieurs Mexicains ont déjà travaillé avec la Commission électorale indépendante pour former du personnel.
一些墨西哥已經(jīng)與獨(dú)立選舉委員會(huì)一道工作,培訓(xùn)員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com