Bien s?r, je respecterai ton opinion personnelle.
當(dāng)然,我會(huì)尊重你人意見(jiàn)?!?/p>
Bien s?r, je respecterai ton opinion personnelle.
當(dāng)然,我會(huì)尊重你人意見(jiàn)?!?/p>
Pour protéger le matériel et la sécurité personnelle.
保障物資和人
安全。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人們經(jīng)常把自己人意見(jiàn)變作普通原則。
Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.
從而讓員工人能力盡情施展。
Bonne réputation personnelle, un certain degré de force économique.
人信譽(yù)很好,有一定
經(jīng)濟(jì)實(shí)力。
En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.
由于一些私人原因,她提出辭。
Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.
因?yàn)橐恍?span id="frjpl3r7v" class="key">私人原因辭
。
Ils éprouvent également beaucoup de difficultés à développer une opinion personnelle.
們也在闡述
人觀點(diǎn)上遇到許多困難。
Mais la réussite personnelle est peut-être une forme d'échec.
然而,成功本也許就是一種失敗。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
們也面臨著發(fā)展
人意見(jiàn)很大
困難。
En raison de certaines causes personnelles, le directeur interrompt cette réunion.
由于一些私人原因,經(jīng)理暫停會(huì)議。
Je voudrais terminer sur une note plus personnelle.
請(qǐng)?jiān)试S我最后談一點(diǎn)人感受。
Espérons sincèrement que ce domaine doit fournir à la société avec satisfaction personnelle.
誠(chéng)心希望有這方面需求公司與
人提供滿意
產(chǎn)品。
Partir de cette date, ma position personnelle était celle d’une semi-retraité politique.
從這一天開(kāi)始,我人
份在政治上已是半退休狀態(tài)
。
Tertio, mes films ne sont pas une expression personnelle mais une prière.
第三,我影片并非
人化
表達(dá)形式,而是一種祈禱。
Le port d'effet des catastrophes naturelles et personnelle, se détendre, sans soudure parfaite.
穿戴效果自然、貼、舒爽、完美無(wú)痕。
Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.
有效人電子郵件是必須
,你將會(huì)收到一封郵件激活您
帳戶。
Pourriez-vous me parler un peu de vous-même ,de votre vie personnelle?
您能跟我說(shuō)說(shuō)您自己以及您人
生活嗎?
Permettez-moi de conclure cette brève déclaration sur une note plus personnelle.
在這一簡(jiǎn)短發(fā)言結(jié)束時(shí),讓我談點(diǎn)比較人
內(nèi)容。
Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.
哺乳時(shí)間按正常出勤計(jì)算,超過(guò)規(guī)定時(shí)間按事假計(jì)算。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com