试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

conseillé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

conseillé

音標(biāo):[k??sεje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:conseillé可能是動(dòng)詞conseiller變位形式

近義詞:
être indiqué,  indiqué,  convenable,  judicieux,  opportun,  recommandé,  souhaitable
反義詞:
adversaire,  condamner,  consulter,  dissuader,  déconseiller,  défendre,  détourner,  interdire,  interroger
聯(lián)
recommandé掛號(hào)的;déconseillé推薦;demandé需要;préférable更好的,更可取的;indiqué指定的;sollicité尋求;choisi挑選出來的;mandaté授權(quán);voulu需要的, 規(guī)定的;renseigné通知;soutenu優(yōu)雅的;

Il m'a conseillé son dentiste.

他向我推薦過他的牙醫(yī)。

Boire du jus de citron est conseillé si l'on veut perdre du poids.

減肥,建議喝點(diǎn)檸檬汁。

Sa tante lui a conseillé beaucoup de patience.

嬸嬸她要耐心些。

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

在旅途中,建議你多喝水。

Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.

它的保險(xiǎn)公司建議的不要取消同。

Il est conseillé de prendre une assurance en cas d'accidant ou de maladie.

建議買意外與疾病的保險(xiǎn)。

Elle a conseillé à sa fille de ne pas conduire de nuit.

建議女兒不要晚上駕車。

La plus grande prudence est conseillée au personnel des Nations Unies au Népal.

聯(lián)國駐尼泊爾工作人員被告誡要保持惕。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表團(tuán)對于縱向方案擬訂工作提出了告。

Par ailleurs, les décideurs ont continuellement besoin d'être conseillés sur les technologies nouvelles.

此外,決策者需要不斷了解新興技術(shù)的發(fā)展情況。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

這些人告她們不要向方報(bào)案。

Il m'aurais conseillé de rajouté un peu de sucre, ?a aurait vraiment pas été pire.

要是他當(dāng)初我多加點(diǎn)糖,(這個(gè)菜)就不會(huì)這么難吃了。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓勵(lì)提供具體的典型實(shí)例。

La Mission a conseillé d'améliorer les aspects formels des enquêtes.

特派團(tuán)建議改進(jìn)調(diào)查工作的這些正式問題。

Il lui est conseillé d'agir avec prudence dans ce domaine.

委員會(huì)謹(jǐn)慎處理此事是明智的。

Il est conseillé aux participants de prendre leurs dispositions dès que possible.

建議與會(huì)者盡快作出旅行安排。

L'allaitement est conseillé et constitue une contribution vitale au développement des enfants.

母乳喂養(yǎng)對嬰幼兒的成長有關(guān)鍵作用,固然值得推薦。

La même ONG a été utilisée par la police qui renvoie des victimes pour être conseillées.

方利用同一個(gè)非政府組織為受害者提供輔導(dǎo)。

Selon le requérant, celle-ci lui aurait conseillé de cesser de mener des activités politiques en Ukraine.

他說,告他不要在烏克蘭進(jìn)行任何政治活動(dòng)。

Il a conseillé le Programme sur plusieurs aspects techniques concernant les méthodes à appliquer.

技術(shù)咨詢組一直就某些與比較方案擬采用的做法相關(guān)的技術(shù)問題積極提出建議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 conseillé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。