试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

appauvrir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

appauvrir TEF/TCF

音標(biāo):[apovrir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 appauvrir 的動詞變位
v. t.
1. 貧窮
2. [轉(zhuǎn)]貧瘠, 貧乏:
appauvrir une terre 貧瘠
appauvrir le sang 貧血
appauvrir une langue 語言貧乏



s'appauvrir v. pr.
1.
2. [轉(zhuǎn)]得貧瘠, 得貧乏


常見用法
appauvrir une personne一個人
appauvrir une chose某物貧乏
appauvrir une langue一種語言貧乏

聯(lián)想:
  • malheur   n.m. 不幸;災(zāi)禍;煩惱的事;厄運

近義詞:
anémier,  abatardir,  affaiblir,  épuiser,  stériliser,  étioler
反義詞:
amender,  enrichir,  féconder,  fortifier,  vivifier,  augmenter,  compléter,  doter,  développer,  fertiliser,  étendre,  étoffer,  doté,  développé,  enrichissant,  fortifié

s'appauvrir: s'enrichir,  

聯(lián)想詞
enrichir富有,富足,富裕;affaiblir弱,衰弱;dégrader降級, 降低價值;polluer污染;priver剝奪;épuiser排干,;diminuer小,減,減少,降低;augmenter增加,增大,增長;appauvrissement貧窮,貧困;alourdir加重,沉重;ruiner破產(chǎn);

Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.

頻繁的流水侵蝕令這塊得貧瘠。

En fait, ces pays croissent plus lentement voire s'appauvrissent.

事實上,它們增長速度更緩慢,甚至得更加貧窮。

L'inégalité, qui appauvrit la majorité, n'est pas morale.

世界上大多數(shù)人日趨貧窮的不平等現(xiàn)象,是不道德的。

Un sourire enrichit celui qui le re?oit sans appauvrir celui qui le donne.

一個微笑能給接受它的人財富,卻不會讓饋贈者。

Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.

婦女受到的影響最大,她們會因此而一無所有。

Elle porte tort aux plus vulnérables, les pauvres, en les appauvrissant davantage.

它傷害了最易受害群體,貧窮的人更加貧窮。

Dans de nombreuses forêts tropicales d'Amérique latine, la diversité biologique s'appauvrira.

拉丁美洲的許多熱帶森林將遭受生物多樣性的損失。

Dans le cas contraire, des millions de personnes supplémentaires risquent de s'appauvrir davantage.

如若不然,數(shù)以百萬計更多的人民將更加貧困。

à nos yeux, les munitions à base d'uranium appauvri sont des armes classiques.

我們認為,貧化鈾彈藥是常規(guī)武器。

Les ressources requises pour ces activités créeront de nouveaux fardeaux pour ces pays déjà appauvris.

這些活動所需要的資金會進一步加重窮國的負擔(dān)。

Si un tel crime reste impuni, c'est l'humanité tout entière qui sera appauvrie.

如果這種罪行不得到懲罰,整個人類都會遭到削弱。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

對關(guān)于消耗臭氧層的物質(zhì)的蒙特利爾議定書的修正案。

Evaluation des nouvelles substances qui appauvrissent la couche d'ozone à durée de vie très brève.

評估壽命極短的新的消耗臭氧層物質(zhì)。

Les pays riches s'enrichiront et se développeront davantage, et les pays pauvres s'appauvriront plus.

富國將得更富,更加發(fā)達,窮國將越來越窮。

C'est ainsi que les pays pauvres continuent de s'appauvrir et les pays riches de s'enrichir.

同時,窮國繼續(xù)越來越窮,而富國還在的越來越富。

Les?investigations menées en Serbie-et-Monténégro et en Bosnie-Herzégovine visaient spécifiquement à évaluer la présence d'uranium appauvri.

在塞爾維亞和黑山以及波斯尼亞和黑塞哥維那開展調(diào)查工作的目的是評估這兩個區(qū)是否有貧鈾。

Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.

償付這些債務(wù)貧窮的國家更加貧窮。

Les riches se sont enrichis et les pauvres se sont appauvris.

富人得更富,窮人更窮

Voilà pourquoi les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent.

正因為如此,富裕者得更加富裕,貧窮者得更加貧窮。

Les régimes commerciaux mondiaux enrichissent le Nord et appauvrissent le Sud.

全球貿(mào)易制度得富裕的北方更富,貧窮的南方更窮。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 appauvrir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。