Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登臺表演前迅速穿好了表演服。
se monter à: co?ter, s'élever, élever, chiffrer,
se monter: se fournir, s'équiper, éclater, s'emporter, s'énerver, s'enflammer, s'exalter, s'exciter, atteindre, revenir à, s'élever, exalter, enflammer, exciter, énerver,
se monter: se calmer,
Il a enfilé son costume avant de monter sur scène .
在登臺表演前迅速穿好了表演服。
Ce jeune couple a l'habitude de monter leur tente et de se poser dans un parc les week-ends.
在周末,這對年輕夫婦習(xí)慣在公園里搭帳篷休遣。
Compostez votre billet avant de monter dans le train.
請在火車前把您
票打孔。
Deux heures plus tard, le pilote montait à bord du Mongolia.
兩小時之后,引員
了蒙古號。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
關(guān)于扎娜聲浪高漲似乎永遠(yuǎn)要停止。
Un escalier mécanique permet aux clients des grands magasins de monter aux étages supérieurs.
自動扶梯可運載大商場顧客到高層去購物。
Des ovations montent de la place .
從廣場發(fā)出一片歡呼聲。
7 Joseph monta, pour enterrer son père.
7 于是約瑟去葬
父親。
Les frais se montent à mille francs.
費用(高)達(dá)1000法郎。
Tu dois monter sur étage encore plus un.
更一層樓。
Le pilote fit monter en flèche son avion.
飛行員讓飛機直線升。
Veuillez faire monter nos bagages dans notre chambre.
請把行李送到我們房間去.
La colère fait monter le sang au visage.
怒火血涌
面孔。
Dont on n'aper?oit pas monter la tige immense.
們不會覺察到爬
這無限
莖。
Coopération de bonne foi, de nous monter au sommet.
真誠合作讓我們共同登攀最高峰。
Montez les blancs en neige que vous incorporez délicatement.
將蛋白打成白雪狀,然后小心加入到混合物中。
Cette robe longue m'embarrasse pour monter l'escalier.
這條長裙讓我樓梯不方便。
Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.
在另一個容器里加入鹽并打發(fā)蛋白。
Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.
車吧,我把你帶到火車站。
Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).
因此,我們建議對比度高達(dá)60(最大)。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com