Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
這是個(gè)好預(yù)兆,許多中國(guó)家庭都想在今年生個(gè)孩子。
inciter à: inviter, déterminer, encourager, exhorter, presser, entra?ner, conseiller,
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
這是個(gè)好預(yù)兆,許多中國(guó)家庭都想在今年生個(gè)孩子。
Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.
他們承受著這種快速發(fā)展帶來(lái)一切法律與道德變革。
Comment inciter le bon citoyen à trier ses déchets ?
怎樣才公民們自覺(jué)地進(jìn)行垃圾分類呢?
J'espère que ?a incitera les gens à faire attention !
哇賽,好危險(xiǎn)!希望這個(gè)video會(huì)讓別人總是很小心!
Le but de la publicité est d'inciter à l'achat.
廣告目是促消費(fèi)。
Qu'est-ce qui incite le Conseil à agir?
什么因素會(huì)促安理會(huì)采取行動(dòng)呢?
Nous devons agir contre ceux qui incitent à l'extrémisme.
我們必須采取行動(dòng),對(duì)付煽動(dòng)和助長(zhǎng)極端主義人。
Il faut trouver des moyens novateurs pour les inciter à investir.
所以必須用創(chuàng)新方法鼓勵(lì)這些方面投資。
L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.
同時(shí)歐元也下跌了不少,這將促旅游者們購(gòu)買(mǎi)更多東西。
Très vite, ses capacités dans ce domaine, l'incite à poursuivre dans cette voie.
很快,他在這方面力,激勵(lì)走這條路。
Le climat astral de la journée incitera à la prudence dans le domaine financier.
經(jīng)濟(jì)方面還需謹(jǐn)慎行事。
Ces expériences les ont incités tout en progressant à revendiquer leur histoire.
這些經(jīng)歷促土著民族在向前邁進(jìn)同時(shí),回顧過(guò)去,找回自己歷史。
J'ai bon espoir que ses mots nous inciteront à la réflexion.
我希望,他話將起我們反思。
Malgré les circonstances qui incitent une telle attitude, il faut y mettre fin.
盡管情況助長(zhǎng)這種侵略,但侵略必須停止。
L'Assemblée a lancé un message politique fort incitant à l'action immédiate.
大會(huì)發(fā)出了強(qiáng)有力政治信號(hào),即現(xiàn)在是行動(dòng)時(shí)候了。
La stratégie a également incité des pays développés à soutenir davantage la CTPD.
新方向戰(zhàn)略還發(fā)達(dá)國(guó)家為技合提供更多支助。
Il existe également d'autres signes qui incitent à l'optimisme cette année.
今年還有些其他跡象令人樂(lè)觀。
Cela comprend aussi le fait d'inciter d'autres à faire de la discrimination.
這種行為還包括誘他人進(jìn)行歧視。
L'orateur espère que le rapport incitera les états Membres à tenir leurs engagements.
他希望該報(bào)告激勵(lì)會(huì)員國(guó)履行各自承諾。
L'application de cette procédure a souvent incité les états à présenter un rapport.
用這一程序常促締約國(guó)提交報(bào)告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com