试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.

這是個好的預(yù)兆,許多中國家庭都想在今年生個孩子。

評價該例句:好評差評指正

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他們承受著這種快速發(fā)展帶來的一切的法律與道德的變革。

評價該例句:好評差評指正

Comment inciter le bon citoyen à trier ses déchets ?

怎樣才能引導(dǎo)公民們自覺地進行垃圾分類呢?

評價該例句:好評差評指正

J'espère que ?a incitera les gens à faire attention !

哇賽,好危險!希望這個video會讓別人總是很小心!

評價該例句:好評差評指正

Qu'est-ce qui incite le Conseil à agir?

什么因素會促使安理會采取行動呢?

評價該例句:好評差評指正

Nous devons agir contre ceux qui incitent à l'extrémisme.

我們必須采取行動,對付煽動和助長極端主義的人。

評價該例句:好評差評指正

Il faut trouver des moyens novateurs pour les inciter à investir.

所以必須用創(chuàng)新的方法鼓勵這些方面投資。

評價該例句:好評差評指正

Très vite, ses capacités dans ce domaine, l'incite à poursuivre dans cette voie.

很快,他在這方面的能力,激勵走這條路。

評價該例句:好評差評指正

Le climat astral de la journée incitera à la prudence dans le domaine financier.

經(jīng)濟方面還需謹(jǐn)慎行事。

評價該例句:好評差評指正

L'euro a aussi beaucoup baissé, ce qui incite les touristes à acheter plus.

同時歐元也下跌了不少,這將促使旅游者們購買更多的東西。

評價該例句:好評差評指正

J'ai bon espoir que ses mots nous inciteront à la réflexion.

我希望,他的話將引起我們的反思。

評價該例句:好評差評指正

Ces expériences les ont incités tout en progressant à revendiquer leur histoire.

這些經(jīng)歷促使土著民族在向前邁進的同時,回顧過去,找回自己的歷史。

評價該例句:好評差評指正

L'Assemblée a lancé un message politique fort incitant à l'action immédiate.

大會發(fā)出了強有力的政治信號,即現(xiàn)在是行動的時候了。

評價該例句:好評差評指正

La stratégie a également incité des pays développés à soutenir davantage la CTPD.

新方向戰(zhàn)略還使發(fā)達國家為技合提供更多的支助。

評價該例句:好評差評指正

Il existe également d'autres signes qui incitent à l'optimisme cette année.

今年還有些其他跡象令人樂觀。

評價該例句:好評差評指正

Malgré les circonstances qui incitent une telle attitude, il faut y mettre fin.

盡管情況助長這種侵略,但侵略必須停止。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur espère que le rapport incitera les états Membres à tenir leurs engagements.

他希望該報告能激勵會員國履行各自的承諾。

評價該例句:好評差評指正

L'application de cette procédure a souvent incité les états à présenter un rapport.

使用這一程序常促使締約國提交報告。

評價該例句:好評差評指正

Cela comprend aussi le fait d'inciter d'autres à faire de la discrimination.

這種行為還包括誘導(dǎo)他人進行歧視。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.

因此,佛得角政府創(chuàng)造了一種刺激佛得角國民投資的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Moi encore qui ai incité Hagrid à te montrer les dragons.

是我。誰慫恿海格讓你看火龍?

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

La vie moderne incite à dormir moins.

現(xiàn)代生活鼓勵人們減少睡眠時間。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Pourtant, l’exemple des Suédois incite à la réflexion.

然而,瑞典人的例子值得我們思考。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Et je t'incite à y passer la main.

我鼓勵你伸手去摸。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les fans sont incités à consommer du Taylor Swift.

鼓勵粉絲為泰勒斯威夫特消費。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

La chanteuse ici invite, incite à balancer son quoi.

這里,歌手呼吁大家不要猶豫。

評價該例句:好評差評指正
新冠特輯

Les données des derniers jours les incitent à la prudence.

過去幾天的數(shù)據(jù)促使他們保持謹(jǐn)慎。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Les couleurs et la musique sont également des éléments importants pour inciter les clients à acheter plus.

顏色和音樂也是鼓勵顧客購買更多的重要元素。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

En effet, cela peut l'inciter à t'aimer encore plus.

實際上,這可能會讓他更喜歡你。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La situation actuelle incite les consommateurs à aller chercher des prix barrés.

目前的形勢刺激了消費者尋求最優(yōu)價格。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Un contact visuel peut inciter le chien à se jeter sur vous.

目光接觸會導(dǎo)致狗向您撲來。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

C'est très simple et c'est incitatif... ?a incite vraiment les gens.

這非常簡單,并且很具有激勵性… … 很能激勵大家。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Bien, excellent, approuva Chang Weisi dans un hochement de tête, l’incitant à poursuivre.

“很好?!背ニ键c點頭,鼓勵他說下去。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Enfin, les programmes de fidélité sont une autre astuce pour inciter les clients à acheter plus.

最后,會員制度是鼓勵顧客購買更多產(chǎn)品的另一個技巧。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

La configuration, le manque de place n’incitent pas à dédier un espace au tri.

浴室的布局和位置的缺少都不鼓勵我們騰出專用于垃圾分類的空間。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

On a réformé l'assurance ch?mage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.

我們已經(jīng)針對失業(yè)保險進行了改革,以減少延期,來促進復(fù)蘇。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Elles représentaient une scène de la Bible, ou les incitaient à faire une bonne action.

它們展示圣經(jīng)里的畫面,或者讓他們做好事。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Pendant que nous sommes éveillés, l’organisme absorbe des substances hypnogènes, c’est-à-dire qui incitent au sommeil.

當(dāng)我們清醒時,人體會吸收催眠物質(zhì),也就是說,這些物質(zhì)會促進睡眠。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Mais quand on est orienté sur la consommation, notamment on est incité à travailler plus pour gagner plus.

但當(dāng)我們過于重視消費時,我們往往會被促使去多工作以賺更多的錢。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Les mécanismes de l’application peuvent être pensés pour inciter à la dépense.

可以通過設(shè)計應(yīng)用程序的機制來鼓勵消費。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com