试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

étayer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

étayer

音標:[etεje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 étayer 的動詞變位

v. t.
1. 用, 用?。?/span>
étayer un mur 用柱把墻

2. [轉(zhuǎn)]幫助, 援助; 持:
étayer de preuves un raisonnement 用證據(jù)來持一個推理

s'étayer
v. pr.

1. 被, 被
2. 用…住自己; 依賴:

s'étayer sur qn 依賴某人

3. ;


常見用法
étayer un raisonnement 持一個論證
une démonstration bien étayée 備受持的一個論證
Il étaie sa thèse sur les recherches les plus récentes.
他以最新的研究成果為自己的論文進行答辯。

近義詞:
appuyer,  arc-bouter,  assurer,  consolider,  fortifier,  maintenir,  renforcer,  étan?onner,  chevaler,  étrésillonner,  porter,  supporter,  soutenir,  boiser,  béquiller,  buter,  caler,  affermir,  corroborer
反義詞:
aventurer,  miner,  ruiner,  ruiné,  saper
聯(lián)想詞
contredire反駁,辯駁;argumenter辯論;justifier為……辯護;expliciter明,述,明確表達;illustrer使出名,使享有盛譽;confirmer使更堅信,使更堅定;appuyer壓,按;compléter補足,補全;démontrer表明,表示,顯示;conforter加強;approfondir挖深,加深;

Toutefois, certains des concepts proposés méritent d'être étayés.

然而,需要對一些概念作出進一步述。

Néanmoins, la dérogation était toujours d?ment étayée et motivée.

但在每一起,對外情形都進行詳細記錄,并清楚列出采取行動的各項理由。

à titre subsidiaire, ces griefs sont irrecevables faute d'être étayés.

而且,這些申訴因證據(jù)不足而不可受理。

Toutes les recommandations de comités sont étayées par une analyse exhaustive.

小組的所有建議在提出之前都經(jīng)過充分的分析。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

這一論述盡管得到了各種著名論斷的持,但仍有疑點。

Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont menacés par cette infraction.

此類罪行對社會關(guān)系構(gòu)成威脅,而這類社會關(guān)系是建立在公共安全的基礎(chǔ)上。

Le Comité conclut que Luberef a étayé cet élément de sa réclamation.

小組認為,Luberef 證實了其索賠的這一部分。

En outre, les conclusions du rapport sont étayées par des faits vérifiables.

此外,該報告提出的結(jié)論得到了各種可核實事實的證實。

Lorsque les différentes affaires seront suffisamment étayées, le Groupe les présentera au Comité.

專家組將在這些件取得充足證據(jù)之后提交給委員會。

Ces actes posent une menace pour les rapports sociaux étayant la sécurité publique.

大規(guī)模騷擾對社會關(guān)系構(gòu)成威脅,而這種社會關(guān)系是建立在公共安全的基礎(chǔ)之上。

Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont directement menacés par cette infraction.

此類罪行對社會關(guān)系構(gòu)成威脅,而這類社會關(guān)系是建立在公共安全的基礎(chǔ)上。

Cette infraction pose une menace pour les rapports sociaux étayant la sécurité publique.

此類罪行對社會關(guān)系構(gòu)成威脅,而這類社會關(guān)系是建立在公共安全的基礎(chǔ)之上。

Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont directement menacés par l'infraction.

這一罪行對作為公共安全基礎(chǔ)的社會關(guān)系構(gòu)成了威脅。

Les modèles climatiques, désormais mieux étayés, étaient en cours d'adaptation aux besoins locaux.

氣候模型更加健全,正在使其更加適應(yīng)于當(dāng)?shù)匦枨蟆?/p>

Voici les quelques faits que j'ai rassemblés afin d'étayer cet argument.

以下是我收集到的持這種看法的一些實際情況。

Par conséquent, le requérant a suffisamment étayé ses griefs aux?fins de la recevabilité.

因此,請愿人已就可否受理問題充分落實了他的請求。

Les rapports sociaux étayant la sécurité publique sont directement menacés par ce type d'infraction.

此類罪行對社會關(guān)系構(gòu)成威脅,而這種社會關(guān)系是建立在公共安全的基礎(chǔ)之上。

Dans certains cas, la formulation des politiques semblait être insuffisamment étayée par des observations factuelles.

在有些情況下,在指導(dǎo)政策制定方面缺乏基于證據(jù)的研究。

Dans certains cas, la formulation des politiques semble être insuffisamment étayée par des observations factuelles.

有時,缺乏以證據(jù)為依據(jù)的研究,從而無法指導(dǎo)政策的制訂。

Merci donc à l'Ambassadeur Levitte pour cette présentation utile, solidement étayée et très avisée.

因此我愿感謝萊維特大使的發(fā)言,他的發(fā)言是有益的,根據(jù)充足的和內(nèi)容周全的。

聲明:以上句、詞性分類均由聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 étayer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。