Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他們的動(dòng)作就一個(gè)很好的長(zhǎng)度將改變態(tài)度,該模型。
Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.
他們的動(dòng)作就一個(gè)很好的長(zhǎng)度將改變態(tài)度,該模型。
Ces rhétoriques activent cette vidéo comme la variation et la fugue dans un concerto.
連續(xù)隱喻和矛盾修辭法使之成為一個(gè)整體的協(xié)奏曲中帶入的變奏和賦格。
On voit l'importante variation des légumes.
我們發(fā)現(xiàn)蔬菜之間形色各異。
La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.
受此種影響的變過(guò)程似乎與基因的變有關(guān)聯(lián)。
Ces statistiques mondiales cachent souvent d'importantes variations régionales.
不過(guò),全球的估計(jì)數(shù)掩蓋了減貧方面的重大區(qū)域異。
On constate toutefois quelques variations sensibles selon les régions.
但是,在區(qū)域上有一些顯著的異。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱團(tuán)誰(shuí)發(fā)現(xiàn)所有的音樂(lè)變。
La sécurité alimentaire conna?t des variations aux niveaux régional, sous-régional et sous-national.
國(guó)家、次區(qū)域和地區(qū)之間在糧食安全程度方面存在異。
L'augmentation du prix des billets d'avion explique également la variation.
另外,由于機(jī)票費(fèi)用提高,因此擬議旅增加。
Les montants sont sujets à variation en fonction des taux de change pratiqués.
目前的數(shù)字可能按這兩種貨幣間的業(yè)務(wù)匯率變動(dòng)。
La plus grande différence porte sur les variations de formats, procédures et thèmes.
相互之間的異的最大部分源自各自所采用的不同方式、程序和主題事項(xiàng)。
Selon les prévisions, l'activité économique devrait également bénéficier des variations des stocks.
預(yù)測(cè)庫(kù)存量的變也將支持經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。
Il se produira donc probablement quelques variations entre les différents types d'entreprise.
因此,在不同類型的企業(yè)之間可能有一些異。
Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.
這一比例在蒙得維的亞省和內(nèi)陸地區(qū)之間存在有明顯異。
Les chiffres ainsi obtenus font appara?tre les variations par age du revenu moyen.
因此,勞動(dòng)收入表反映出平均收入如何依年齡而變。
Ces études faisaient appara?tre des variations de profondeur et de latitude de l'eau.
有關(guān)結(jié)果反映了水體在深度和緯度范圍內(nèi)的變。
Le rapport révèle d'amples variations entre les provinces pour la quasi-totalité des indicateurs.
報(bào)告表明省與省之間在幾乎所有的指標(biāo)上都有很大的異。
Elle est menée avec des variations rapides et extrêmes de?la?température.
試驗(yàn)是利用迅速和極端的溫度變進(jìn)行的。
Il n'y a donc guère de variation selon le sexe (tableau?III).
由此可見,基于性別的變不大(見表?三)。
Les différents taux de recouvrement des co?ts indirects reflètent immanquablement ces variations de structure.
間接費(fèi)用的回收率不同,不得不體現(xiàn)這些結(jié)構(gòu)上的異。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com