Ils ont été aussi traduits en tetun.
另外,正在將這件翻為德頓語。
Ils ont été aussi traduits en tetun.
另外,正在將這件翻為德頓語。
Le moment est maintenant venu de les traduire en actes.
現(xiàn)在是把我們的見解化為行動的時候了。
Ils veulent que les engagements pris se traduisent dans la réalité.
他們希望承諾能夠變事實。
Il est important que cette approche se traduise dans les faits.
重要的是實際采取這種方法。
Les auteurs directs de ces violences sont actuellement traduits en justice.
直接負(fù)有責(zé)任的人正被提交法辦。
Il faut que le bulletin soit traduit dans d'autres langues.
有必要將通訊翻其他語。
Il faut espérer que ces exemples traduisent une approche saine et positive.
我們希望,這實例映了一種健康的積極的辦法。
Beaucoup doutent que les paroles de cette vision se traduisent en faits réels.
許多人都不太相信人們在表達(dá)這種觀點同時會采取使其為現(xiàn)實的必要行動。
Ma délégation espère toutefois que les paroles finiront par se traduire en actes.
然而,我國代表團(tuán)希望言行最終能夠一致。
Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.
它們需要能夠產(chǎn)生實際形結(jié)果的援助。
Il est grand temps de traduire en actes le rapprochement marqué des positions.
現(xiàn)在正是將相當(dāng)一致的立場轉(zhuǎn)變為行動的時候。
Ces groupes seront le moyen de traduire les débats internationaux en?actions concrètes.
行動小組將作為將國際辯論變?yōu)閷嶋H行動的媒介。
Nous sommes convaincus que ce rapport traduit parfaitement les réalités politiques actuelles en Iraq.
我們認(rèn)為這份報告非常明確地映了伊拉克目前的政治現(xiàn)實。
Nous comprenons la difficulté de les traduire en un véritable changement sur le terrain.
我們知道將這標(biāo)準(zhǔn)轉(zhuǎn)變為實地真正變革的挑戰(zhàn)。
Son dossier contient aussi une copie non traduite de ce qui semble être son contrat.
該公司也提交了未經(jīng)翻英的看來象是合同的件。
Nous sommes encore loin d'avoir traduit notre responsabilité de protéger en une action adéquate.
要把我們的保護(hù)責(zé)任變適當(dāng)?shù)男袆?,我們?nèi)匀挥幸欢ǖ木嚯x。
Cette situation s'est traduite par la liquidation de la plupart des banques de développement.
這種情況具體表現(xiàn)為大部分開發(fā)銀行破產(chǎn)倒閉。
à cet égard, les préférences douanières ne paraissent pas s'être traduites par les avantages escomptés.
在這方面,關(guān)稅優(yōu)惠似乎并未取得所希望的結(jié)果。
J'engage le Gouvernement libanais à en traduire les auteurs en justice aussi rapidement que possible.
我敦促黎巴嫩政府盡快將責(zé)任人繩之以法。
On s'empresse de diffuser la Convention et de la traduire dans les différentes langues locales.
《公約》正在被積極地傳播和翻各種當(dāng)?shù)卣Z言。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com