traduire
直陳式 現(xiàn)在時(shí) (Indicatif Présent) | 直陳式 復(fù)合過(guò)去時(shí) (Indicatif Passé Composé) | 直陳式 未完成過(guò)去時(shí) (Indicatif Imparfait) |
直陳式 愈過(guò)去時(shí) (Indicatif Plus-que-parfait) |
---|---|---|---|
Je traduis | J'ai traduit | Je traduisais | J'avais traduit |
Tu traduis | Tu as traduit | Tu traduisais | Tu avais traduit |
Il traduit | Il a traduit | Il traduisait | Il avait traduit |
Nous traduisons | Nous avons traduit | Nous traduisions | Nous avions traduit |
Vous traduisez | Vous avez traduit | Vous traduisiez | Vous aviez traduit |
Ils traduisent | Ils ont traduit | Ils traduisaient | Ils avaient traduit |
直陳式 簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí) (Indicatif Passé Simple) | 直陳式 先過(guò)去時(shí) (Indicatif Passé Antérieur) | 直陳式 簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí) (Indicatif Futur Simple) | 直陳式 先將來(lái)時(shí) (Indicatif Futur Antérieur) |
---|---|---|---|
Je traduisis | J'eus traduit | Je traduirai | J'aurai traduit |
Tu traduisis | Tu eus traduit | Tu traduiras | Tu auras traduit |
Il traduisit | Il eut traduit | Il traduira | Il aura traduit |
Nous traduis?mes | Nous e?mes traduit | Nous traduirons | Nous aurons traduit |
Vous traduis?tes | Vous e?tes traduit | Vous traduirez | Vous aurez traduit |
Ils traduisirent | Ils eurent traduit | Ils traduiront | Ils auront traduit |
虛擬 現(xiàn)在時(shí) (Subjonctif Présent) | 虛擬 過(guò)去時(shí) (Subjonctif Passé) | 虛擬 未完成過(guò)去時(shí) (Subjonctif Imparfait) | 虛擬 愈過(guò)去時(shí) (Subjonctif Plus-que-parfait) |
---|---|---|---|
Que je traduise | Que J'aie traduit | Que je traduisisse | Que J'eusse traduit |
Que tu traduises | Que tu aies traduit | Que tu traduisisses | Que tu eusses traduit |
Qu'il traduise | Qu'il ait traduit | Qu'il traduis?t | Qu'il e?t traduit |
Que nous traduisions | Que nous ayons traduit | Que nous traduisissions | Que nous eussions traduit |
Que vous traduisiez | Que vous ayez traduit | Que vous traduisissiez | Que vous eussiez traduit |
Qu'ils traduisent | Qu'ils aient traduit | Qu'ils traduisissent | Qu'ils eussent traduit |
條件式 現(xiàn)在時(shí) (Conditionnel Présent) | 條件式 過(guò)去時(shí) (Conditionnel Passé) | 命令式 現(xiàn)在時(shí) (Impératif Présent) | 命令式 過(guò)去時(shí) (Impératif Passé) |
---|---|---|---|
Je traduirais | J'aurais / J'eusse traduit | - | - |
Tu traduirais | Tu aurais / eusses traduit | (Tu) traduis | (Tu) aie traduit |
Il traduirait | Il aurait / e?t traduit | - | - |
Nous traduirions | Nous aurions / eussions traduit | (Nous) traduisons | (Nous) ayons traduit |
Vous traduiriez | Vous auriez / eussiez traduit | (Vous) traduisez | (Vous) ayez traduit |
Ils traduiraient | Ils auraient / eussent traduit | - | - |
現(xiàn)在分詞(Participe Présent) | 過(guò)去分詞(Participe Passé) |
---|---|
traduisant | traduit |
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com