Elle est une traductrice.
她是一位譯員。
Elle est une traductrice.
她是一位譯員。
Emploi : Traduction fran?aise Qualité : Emploi cumulé Responsabilité : Réviser et retoucher de la traduction, et la corriger après avoir communiqué avec la traductrice de la Compagnie.
法文翻譯性質(zhì):兼責(zé):翻譯資料校對(duì)、加工、潤(rùn)色,并與公司全翻譯溝通修改等相關(guān)事宜。
Il tient aussi à remercier de ses excellents services son interprète et traductrice, Mme?Rima Al-Chikh, qui a travaillé avec lui pendant toute la durée de son mandat.
小組還希望感謝口譯兼筆譯Rima Al-Chikh士在小組任務(wù)期間提供優(yōu)秀服務(wù)。
De plus, en raison du caractère sensible de la question, les entretiens avec les réfugiées ont été confiés, dans la mesure du possible, à des enquêtrices et à des traductrices.
此外,由于顧到問(wèn)題敏感性,盡性調(diào)查員和性譯員同性難民面談。
Il partageait cet intérêt avec son amie Marie Bonaparte, celle-là même qui a été la première traductrice de ses ?uvres et qui a beaucoup fait pour diffuser ses écrits, en France en particulier.
他同朋友瑪麗.波拿巴一起分享這一嗜好,她甚至是他作品第一個(gè)譯者,而且為了傳播他著作做了許多事,尤其是在法國(guó)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com