试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

portier

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

portier TEF/TCF

音標(biāo):[p?rtje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
portier, ère
n.
1. 看門(mén)人, 門(mén)房;門(mén)衛(wèi)
portier électronique電子門(mén)房, 電子叫門(mén)器 [可視、對(duì)講門(mén)禁系統(tǒng)]

2. 修院看門(mén)人

— n.m.
【宗教】一品修士

— a.
s?ur portière 看門(mén)修女

常見(jiàn)用法
le portier d'un h?tel一個(gè)旅店門(mén)衛(wèi)
les portières avant/arrière前/后門(mén)
la portière d'une voiture一輛車(chē)車(chē)門(mén)
ma veste s'est coincée dans la portière我在車(chē)門(mén)里了

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
助記:
port門(mén)+ier……

詞根:
port 門(mén),港口,運(yùn)送,支撐

名詞變化:
portant, porte, portage, portance, portée, porteur, porteuse, portière
動(dòng)詞變化:
porter
形容詞變化:
portant, portante, portable, portatif, portative, porteur, porteuse
近義詞:
gardien de but,  cerbère,  concierge,  gardien
聯(lián)想詞
gardien看守者,看管者;concierge看門(mén)人,守門(mén)人;vestiaire衣帽間,衣物寄存處;attaquant進(jìn)攻,攻擊;technicien技術(shù)員,技術(shù)專(zhuān)家;buteur足球射門(mén)員;poteau桿,柱;réceptionniste接待員;défenseur保衛(wèi)者,防守者,防御者,保護(hù)人;coéquipier同隊(duì)人, 同組人;capitaine船長(zhǎng);

Deux files énormes… je demande au portier où s’adresser pour changer de l’argent.

2條長(zhǎng)長(zhǎng)隊(duì)伍... 我看守,哪個(gè)柜臺(tái)可以換錢(qián)?

Grace à ce portier, l'équipe fran?ais a gagné ce match .

多虧了這個(gè)守門(mén)員法國(guó)隊(duì)贏得了這次比賽。

Je veux, l"épée au point, me mesurer avec les portiers de l"Enfer!

我要手執(zhí)寶劍,同那些地獄門(mén)一決雌雄!

Le portier du h?tel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.

旅店看門(mén)人是一個(gè)很友好人,他總是微笑待人。

Je crois bien que c’est la dame qui parle au portier qui était assise ici avant nous .

我想這是那個(gè)在跟門(mén)房講話女人干, 在我們來(lái)之前, 她就坐在這里。

Le?portier de?la discothèque, M.?M.?R.?S., a refusé de les laisser entrer.

迪斯科舞廳守門(mén)人M. R. S. 先生拒絕讓他們?nèi)雰?nèi)。

On donne un pourboire au portier et au personnel de l'h?tel dont les services ont été satisfaisants.

通常應(yīng)向?yàn)槟峁┝己?img class="dictimgtoword" src="http://www.chaoxiehui.com/tmp/wordimg/YA3qJnB3sRivyV4D7tUpZx4okso=.png">搬運(yùn)工和旅館工作人員支付小費(fèi)。

Pensant que le portier les avertirait quand ils pourraient entrer, ils ont décidé d'attendre devant le restaurant.

他們以為只要廳內(nèi)騰出空位時(shí),門(mén)衛(wèi)會(huì)放他們進(jìn)入,因此,決定守在餐廳門(mén)前等候。

Le portier, Martin?Andersen, leur a dit en danois qu'il ne pouvait pas les laisser entrer parce qu'il y avait trop de monde.

門(mén)衛(wèi)Marntin Andersen用丹麥于語(yǔ)告訴他們,廳內(nèi)客滿擁擠,不能放他們進(jìn)入。

Après?quoi, le portier a dit à la requérante et aux personnes qui l'accompagnaient, en anglais: ?Vous ne devriez pas rester ici à attendre?.

此后,門(mén)衛(wèi)用英語(yǔ)對(duì)請(qǐng)?jiān)溉思捌浠锇檎f(shuō):“你們別再等了”。

Ce sont généralement des ??portiers??, le plus souvent un ou deux cabinets d'avocats de Lugano spécialisés dans la constitution de sociétés écrans offshore, qui s'occupaient de ces formalités.

這些安排通常是通過(guò)所謂“看門(mén)人”主持安排,多數(shù)情況下是盧加諾一兩個(gè)精通建立這種境空殼公司律師事所。

Dit-il enfin au portier.Il devrait vous suffire que je réponde d’eux.Parmi nous il se trouve une jeune dame;elle ne peut pas attendre sur la route à une heure pareille!

他最后對(duì)門(mén)洞前說(shuō)到.你也看到了,我們中間有位年青女士,她不能在半夜一點(diǎn)鐘時(shí)候就這樣站在大街上!

Selon son arrêt, le portier avait informé l'auteur et ses amis qu'en vertu du règlement de la discothèque ils ne pouvaient pas entrer, car?plus de?10?étrangers se trouvaient déjà à l'intérieur.

根據(jù)高等法院判決,守門(mén)人當(dāng)時(shí)告訴提交人及其朋友,他們不能進(jìn)入迪斯科舞廳是因?yàn)?,根?jù)迪斯科舞廳規(guī)則,舞廳內(nèi)已經(jīng)有10多個(gè)國(guó)人。

Un des portiers du restaurant Galleriet à Drammen a refusé de laisser entrer dans l'établissement deux jeunes gens parce qu'ils "étaient d'origine étrangère", alors qu'il a admis sans aucune difficulté leurs amis norvégiens dans le restaurant.

德拉門(mén)Galleriet飯店守門(mén)人不準(zhǔn)兩名男士入內(nèi),理由是“他們是國(guó)人”,但他們挪威友人卻受到歡迎。

3 L'état partie affirme en outre de nouveau qu'en l'espèce, le bien-fondé des explications du portier a bien été vérifié puisque toutes les personnes concernées, à l'exception de l'ami brésilien, ont été interrogées par la police.

3 締約國(guó)進(jìn)一步重申,就本案而論,警方確實(shí)對(duì)門(mén)衛(wèi)解釋提出過(guò)質(zhì)疑,此,除了那位巴西朋友之,還當(dāng)面詢了每一位所涉者。

3 Selon la thèse de l'accusation, l'auteur, qui était employé comme portier à?la discothèque en question, a vu la victime arriver en voiture au parking et est allé lui parler, lui demandant de sortir de son véhicule.

3 起訴案情是,一直在迪斯科舞廳當(dāng)看門(mén)人提交人看見(jiàn)受害人把車(chē)開(kāi)進(jìn)了停車(chē)處,并走過(guò)去跟他講話,要他從車(chē)?yán)镒叱鰜?lái)。

17 L'état partie est d'avis qu'en l'espèce le fait que le portier ait été condamné à une amende pour avoir refusé de laisser entrer le plaignant dans la discothèque en question constitue une "réparation ou satisfaction adéquate".

17. 因此,締約國(guó)認(rèn)為,在此案中,守門(mén)人因拒絕提交人進(jìn)入有關(guān)迪斯科舞廳而被判處罰款這一事實(shí)就是“充分賠償或補(bǔ)償”。

7 La peine à laquelle le portier a été condamné est conforme à la jurisprudence danoise et comparable aux sanctions infligées dans des affaires pénales pour des déclarations racistes tombant sous le coup de l'article 266?b) du Code pénal.

在本案中對(duì)守門(mén)人處罰符合在類(lèi)似案件中實(shí)行國(guó)內(nèi)案例法,可和屬于《刑法》第266b條范圍有關(guān)種族主義言論刑事案件制裁相比較。

Elle a relevé que le portier avait d? payer une amende pour avoir refusé de laisser entrer l'auteur et que celui-ci avait donc obtenu une réparation suffisante puisque l'acte incriminé avait fait l'objet d'une instruction et d'une condamnation adéquates.

該法院提到,守門(mén)人因拒絕提交人入內(nèi)已經(jīng)被罰款,因此,對(duì)所發(fā)生行為已經(jīng)進(jìn)行了必要核實(shí)和譴責(zé),提交人已得到適當(dāng)滿足。

Lorsque Lam et Gupta ont demandé aux portiers pourquoi ils n'étaient pas autorisés à entrer dans l'établissement, ils leur ont déclaré que la police leur avait dit d'agir ainsi car plusieurs groupes d'immigrants s'étaient battus à l'intérieur du restaurant Galleriet.

當(dāng)Lan和Gupte詢看門(mén)人為什么不讓他們進(jìn)去,看門(mén)人說(shuō)警察這樣告訴他們,因?yàn)轱埖昀镉幸泼駡F(tuán)伙在打仗。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 portier 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。