Le concierge ouvre la porte aux locataires.
門(mén)衛(wèi)為房客開(kāi)門(mén)。
Le concierge ouvre la porte aux locataires.
門(mén)衛(wèi)為房客開(kāi)門(mén)。
Je ne peux pas vous renseigner, adressez-vous à la concierge.
我沒(méi)法向您提供情況, 請(qǐng)您去問(wèn)看門(mén)。
J'ai été ouvrier pendant deux ans avant de devenir concierge.
在當(dāng)門(mén)衛(wèi)之前,我做過(guò)兩年工。
Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.
是,和大家一樣。在巴黎,有6萬(wàn)左右門(mén)房,大部分都加入了工會(huì)。
Il demande des renseignements au concierge.
他向看門(mén)聽(tīng)情況。
Madame, comment êtes-vous devenue concierge ?
夫,您是如何做門(mén)房?
Le concierge nous monte le courrier.
看門(mén)把信件給我們送上來(lái)。
Le concierge garde l'immeuble.
守門(mén)看管房子。
C'est une vraie concierge.
〈口語(yǔ)〉這真是一個(gè)多。
Il y avait là 33 conseillers, 88 gardes, 24 ouvriers, 2?dactylographes et 6 concierges.
他們包括33咨詢員、88警衛(wèi)、24工、2員和6守門(mén)。
Messire Louis de Graville, chevalier, conseiller et chambellan du roi, amiral de France, concierge du bois de Vincennes !
“路易?德?格拉維爾大,騎士,王上輔臣和近侍,法國(guó)水師都統(tǒng),樊尚林苑禁衛(wèi)!”
On donnera une mention spéciale aux concierges qui se feront un plaisir de réserver quelques bonnes tables si nécessaire.
門(mén)童說(shuō)如有需要,他很樂(lè)意為我們預(yù)留幾個(gè)好位子,真不錯(cuò)!
Les femmes lao sont engagées comme domestiques, concierges d'h?tel, ouvrières dans l'industrie du vêtement et de l'alimentation.
老撾女工通常從事家政、酒店迎賓服務(wù)、服務(wù)員行業(yè),在服裝廠、食品制造廠工作。
1 L'auteur travaillait comme concierge à l'Institut municipal des sports de la mairie de Murcie (ci-après dénommé ?l'Institut?).
1 提交是穆?tīng)栁鱽喪畜w育協(xié)會(huì)(以下簡(jiǎn)稱協(xié)會(huì))門(mén)衛(wèi)。
Alors, quand ma cousine qui travaille dans cette maison nous a appris que le concierge était mort, nous nous sommes présents.
當(dāng)我這家公司工作侄女獲知門(mén)房先生去世了,我們就來(lái)了。
On frappe à la porte de la loge et on demande un certain monsieur Renaud. " Deuxième à gauche ", répond la concierge.
有敲門(mén),找某位雷諾先生。門(mén)房太太回答:"三樓左門(mén)!"
La concierge de ?L'Humanité?, auprès de qui Villain s'est poliment renseigné, vient de lui répondre que ces messieurs d?naient au Café du Croissant.
拉烏爾·維蘭剛彬彬有禮地向《道報(bào)》傳達(dá)室女門(mén)衛(wèi)大廳聽(tīng)這些去哪兒了。女門(mén)衛(wèi)回答說(shuō),去了新月咖啡館。
Comme suite à notre série "Littérature et réalité", nous avons choisi aujourd'hui de vous présenter les concierge tels qu'on les voit et tels qu'ils sont.
" 繼我們系列報(bào)道"文學(xué)與現(xiàn)實(shí)",我們今天向您介紹們熟悉及真實(shí)門(mén)房。
On pense que la cause principale de l'incendie dans cet immeuble de neuf etages est attribuee a concierge de ne pas prendre sa tache au serieux.
大家以為,造成這座十層樓房火災(zāi)主要原因是看門(mén)玩忽職守。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com