Elles sont bavardes comme des pies.
她們多嘴多舌。
Elles sont bavardes comme des pies.
她們多嘴多舌。
On dit de moi que je suis un grand bavard.
大家都說我很喜歡八卦。
Elle s'ennuyait à périr, parce que sa mère était trop bavarde.
她煩透了,因為她媽媽太啰嗦了。
Mais ce chat qui garde les secrets est aussi considéré comme un bavard.
但這個守護秘密貓也是被認為是一個多嘴
。
Les femmes sont bavarde comme une pie.
女人們話多如鵲。
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.
這個饒舌家伙, 真是辦公室一害。
Après le d?ner, on regarde la télévision, on bavarde … La vie est belle !
晚飯后,一家人看電視,聊天……生活是美好!
Je bavarde souvent avec vos professeurs.
我經(jīng)常和教師們閑聊。
Il est atrocement bavard.
他非常饒舌。
Il y a en a un qui est très marrant;j’adore son sens de l’humour.L’autre est plus timide et peu bavard mais tout aussi sympathique.
一個很有趣,我喜歡他幽默;另一個比較靦腆,很少說話。但是兩個都令人喜歡。
Beaucoup d'enfants uniques sont comme Jay, ils semblent timides, maladroits et peu bavards, mais à l'intérieur, ils sont têtus et ils ont plein d'idées.
很多獨生子女都像周杰倫一樣,看似很怕生,傻傻,也不愛說話。其實內(nèi)心很倔強,想法很多,充滿奇思妙想。
Ce monsieur est un peu bavarde.
這位先生有點話多。
Les "experts" continuent à tirer au clair les crimes alors que les "housewives" bavardent toujours."Sex and the city" de la première saison est diffusé à nouveau!
專家們繼續(xù)破案,主婦們繼續(xù)嘮叨,《欲望都市》又從第一季開始重新播!
Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.
我警告你,沒有人能學會這些禮節(jié)如果他屁話很多。
On mange et on bavarde dans la rue, ou on regarde la télévision placée à l’intérieur des boutiques. A l’étage, se profilent les ombres mouvantes dans habitants de la maison.
當街吃飯,當街搭訕,或是望著鋪子里電視,邊吃邊看邊聊天,樓上
窗簾則映著活動
人影。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com