Hier matin , je me suis levée à 7 .
昨天早上,我7點起床。
Hier matin , je me suis levée à 7 .
昨天早上,我7點起床。
Hier matin, je me suis levée avec le bruit de pluie.
昨天一早起便聽見下雨的聲音。
On va voter à mains levées .
我們將通過舉手表決進行選舉。
La prochaine levée aura lieu à 18 heures 30.
下次信時間是18點30分。
Ces restrictions ont été levées fin décembre.
自12月下旬,些限制已經(jīng)。
La levée de la réalisation des portes et fenêtres, fermeture automatique.
實現(xiàn)門窗的舉升、閉合的自動化。
Nous continuerons à appuyer la levée de l'embargo.
我們將繼續(xù)支持項禁運。
Nous réitérons notre appel à la levée de l'embargo.
我們再次要求除一禁運。
Les restrictions à la circulation des touristes seraient également levées.
還將對游客行動的限制。
La séance d'ouverture de la COP serait ensuite levée.
然后《公約》締約方會議開幕會議結(jié)束。
La séance d'ouverture de la CMP serait ensuite levée.
然后《議定書》締約方會議的開幕會議結(jié)束。
Mon pays exige la levée immédiate du blocus contre Cuba.
我國要求立即除對古巴的封鎖。
Nous demandons la levée des bouclages qui paralysent l'économie palestinienne.
我們呼吁窒息巴勒斯坦經(jīng)濟的各種關閉措施。
Lorsque celle-ci aurait avancé dans ce domaine, cette réserve serait levée.
隨著一領域立法工作的進展,一保留將予撤回。
Elle demande instamment au Gouvernement la levée complète de l'immunité.
她促請政府完全豁免權。
Il demande la levée de toutes mesures économiques coercitives imposées unilatéralement.
貝寧敦促單方面采的所有經(jīng)濟脅迫措施。
Selon la résolution, le respect des exigences conditionne la levée des sanctions.
根據(jù)該決議的規(guī)定,除制裁的條件是遵守些要求。
L'interdiction qui pesait sur les activités du parti a été levée.
對該黨活動的禁令已經(jīng)除。
Une fois que l'Iraq s'y sera conformé, les sanctions seront levées.
只要伊拉克予遵守,制裁就會。
L'Ouganda est favorable à la levée de l'embargo imposé à Cuba.
烏干達支持除對古巴的封鎖。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com