Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
這個(gè)救人打算
很冒
,
有困難
,看來也
行不通
。
Le dessein était hardi, hérissé de difficultés, impraticable peut-être Mr.
這個(gè)救人打算
很冒
,
有困難
,看來也
行不通
。
Projet indubitablement hardi, l'Union est pourtant indispensable.
毋庸置疑,擬議中非洲聯(lián)盟
一項(xiàng)
、不可或缺
事業(yè)。
Les premiers explorateurs de l'Amérique du sud furent des aventuriers hardis.
最早南美探
一些勇敢
冒
。
Sans moyens appropriés, les réformes les plus hardies elles-mêmes sont vouées à l'échec.
沒有充足資源,最
改革也不可能付諸實(shí)施。
Il faudrait, pensons-nous, par rapport à la question de la dette, des solutions particulièrement hardies.
關(guān)于債務(wù)問題,我們認(rèn)為尤其需要解決辦法。
Chaque fois que possible, les mesures budgétaires doivent être hardies et décisives.
在任何可能情況下,財(cái)政措施必須
和果斷。
Cette mesure hardie est mise en oeuvre en coopération avec nos partenaires sociaux.
我們同我們
社會(huì)伙伴們協(xié)作共同采取這一勇敢步驟
。
C'était grace à des politiques hardies que les gouvernements ont pu les réduire.
因?yàn)閳?jiān)定政府政策,降低了這些死亡率。
L'année dernière, des mesures hardies avaient été prises sur la voie de la paix.
去年,我們看到朝著和平采取了步驟。
Puisque l'étude est la première de ce genre, elle aurait d? être plus hardie et plus fouillée.
由于研究報(bào)告屬同類中第一份,它應(yīng)更加
和透徹。
Cependant, à y regarder de près, des mesures plus hardies sont nécessaires pour conjurer ce mal.
然而,如果我們更仔細(xì)看一看情況,就會(huì)發(fā)現(xiàn),我們需要采取更措施來根除這一問題。
Une lutte plus hardie doit être menée contre la prolifération des armes légères et de petit calibre.
需要進(jìn)行更有力斗爭,來處理小武器和輕武器擴(kuò)散問題。
Nous rendons hommage au Secrétaire général pour les initiatives hardies qu'il a prises pour combattre ces phénomènes.
我們贊揚(yáng)秘書長為打擊這些現(xiàn)象采取主動(dòng)行動(dòng)。
Nous appelons aussi le Conseil à prendre des mesures hardies pour lever les sanctions imposées à la Libye.
我們還呼吁安理會(huì)采取行動(dòng),取消對(duì)利比亞實(shí)行
制裁。
Les mesures devaient être hardies et prises de toute urgence et le r?le des investissements publics était crucial.
應(yīng)采取果敢、緊急措施,而公共投資作用則至關(guān)重要。
Leurs dirigeants respectifs ont pris des décisions hardies, souvent à un co?t politique élevé, pour faire avancer le processus.
它們各自領(lǐng)導(dǎo)人作出了
決定,經(jīng)常付出巨
政治代價(jià),以推動(dòng)這一進(jìn)程。
Ils doivent prendre les mesures hardies qui s'imposent pour faire face à l'impact mortel des accidents sur nos sociétés.
他們必須采取必要步驟來解決交通傷害對(duì)我們社會(huì)
致命影響。
Ces hardis Indiens n'en étaient pas à leur coup d'essai, et plus d'une fois déjà ils avaient arrêté les convois.
這些亡命印第安人攔劫火車已經(jīng)不
頭一回了,在這以前,他們也干過好幾次。
Sébald : un prénom masculin, d’étymologie germanique sig qui signifie ? victoire ? et bald qui signifie ? hardi ?.
男用名,源自日耳曼語sig意即“勝利”和bald意即“勇氣”。
Nous devons être hardis, courageux et compatissants afin d'offrir des traitements aux personnes atteintes qui sont confiées à nos soins.
我們必須無畏、勇敢和富有同情心,才能為照顧好我們所護(hù)理
患者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com