试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯
X

épanchement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

épanchement

音標:[epɑ?∫mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〈詩歌用語〉傾注, 灌注, 倒出

2. 【醫(yī)學】(液體或氣體的)滲出;積液, 積氣
épanchement de sang血液滲出, 積血
épanchement synovial滑液滲出
épanchement purulent積膿

3. 〈轉(zhuǎn)義〉流露, 傾吐, 傾訴;發(fā)泄
avoir besoin d'épanchement 一吐為快 www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
effusion,  expansion,  abandon,  confidence,  écoulement,  aveu,  dégorgement
反義詞:
réserve,  retenue,  silence,  repli
écoulement流出,流下;gonflement腫脹;reflux退潮;magma稠液,糊;lyrisme抒情詩;affection摯愛,深情,眷戀,鐘愛,友愛;inflammatoire炎癥的,發(fā)炎的;exaltation頌揚,贊揚,贊頌;inflammation炎癥,發(fā)炎;sympt?me癥狀,病癥;accumulation堆積;

Pas d'épanchement dans l'abdomen?; 2.

其它薄壁組織器—無異常。

à la suite des résultats peu probants des négociations tenues l'année dernière et de l'épanchement de sang à Gaza, il n'y a eu ces trois derniers mois pratiquement aucun progrès sur les deux résolutions clefs -?1850?(2008) et 1860?(2009)?- adoptées récemment par le Conseil.

在去年談判未果和加沙發(fā)生流血事件之后,過去三個月中,在安理會最近通過的兩項關(guān)鍵決議,即第1850(2008)號和第1860(2009)號決議方面幾乎沒有取得什。

Ces efforts ont apporté à Isra?l, à l'égypte et à la Jordanie des bénéfices, notamment des frontières sécurisées, des contacts diplomatiques et la liberté de jouir des richesses de la vie à l'abri de la menace, de la guerre et des épanchements de sang.

這些努力使以色列、埃及和約旦邊界寧靜、有外交來往并且在沒有戰(zhàn)爭和流血威脅的條件下追求人生的幸福。

Sur les dorsales rapides, comme la dorsale Est-Pacifique, la vitesse d'épanchement de la lave sur le plancher océanique est supérieure à la vitesse d'expansion, de sorte que les coulées s'accumulent pour former des hauteurs volcaniques localisées pouvant atteindre jusqu'à 100 mètres au-dessus du plancher océanique alentour.

在快速擴張海脊中,如在東太平洋隆起區(qū)南部,熔巖噴出流至海床的速度快于構(gòu)造延伸速度,這樣熔巖流便會就地聚集為高出周圍海床達100米的火山高地。

à un niveau administratif supérieur, les autorités régionales chargées de la distribution d'eau ou d'un bassin fluvial ont la responsabilité de contr?ler les épanchements sur les divers territoires sous leur contr?le (par exemple s'agissant d'aquifère partagé et en cas de pollution en amont d'eau destinée à être utilisée en aval) et elles auraient également avantage à voir renforcer leur capacité institutionnelle.

在更高的行政一級,區(qū)域水務(wù)和河流流域管理部門應負責解決跨轄區(qū)水源問題(如共用的含水層、上游對下游供水的污染),這些部門的機構(gòu)能力都應得到加強。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 épanchement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。