Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !
大家不妨一起暢想樣一種為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人所提供的教育和培訓(xùn)的可能性吧!
Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !
大家不妨一起暢想樣一種為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人所提供的教育和培訓(xùn)的可能性吧!
Les hommes ont-ils besoin d'être gouvernés?
人是否需要被管治?
Un roi doit gouverner son pays rationnellement.
國(guó)王應(yīng)該理性地統(tǒng)治自己的國(guó)家。
Il n'est pas homme à se laisser gouverner.
他是個(gè)不受別人擺布的人。
Ce sont les taches de tout état bien gouverné.
任何一個(gè)實(shí)行善政的國(guó)家都應(yīng)履行些職能。
Cette réalité nuit elle aussi à la capacité de gouverner.
種情況就妨礙了政府的治理。
Un état doit acquérir et mériter le droit de gouverner.
一個(gè)國(guó)家應(yīng)爭(zhēng)取獲得施政的權(quán)利。
Il a été assassiné par ceux qui gouvernent aujourd'hui Isra?l.
他是被那些目前主政以色列的人殺害的。
L'enseignement a vocation à apprendre au peuple à se gouverner.
教育的目的是教會(huì)人民如何管理自己。
à l'échelle internationale, les états doivent apprendre à mieux gouverner ensemble.
在國(guó)際一級(jí),各國(guó)必須學(xué)習(xí)如何共同改善治理。
La gouvernance est l'action ou la manière de gouverner ou de diriger.
治理是指引或指導(dǎo)的行動(dòng)或方式。
Les arrangements qui gouvernent les négociations entre le personnel et l'Administration sont donc manifestement obsolètes.
工作人員和管理當(dāng)局之間的談判安排明顯已經(jīng)過時(shí)。
La?souveraineté inclut le pouvoir de gouverner, les droits fondamentaux et le droit de vote.
主權(quán)包括政府權(quán)力、基本權(quán)利和特許權(quán)”。
Les pays bien gouvernés se développent et prospèrent.
妥善施政的國(guó)家發(fā)展和繁榮。
Ces pays veulent gouverner leur destin de manière indépendante.
兩國(guó)想獨(dú)立決定自己的生活。
Le monde est gouverné par une économie de marché.
世界是由自由市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)支配的。
Les Afghans ont gouverné leur pays pendant des millénaires.
阿富汗人治理自己的國(guó)家已經(jīng)數(shù)千年。
Le Liban est gouverné par un autre état voisin.
黎巴嫩是由另一個(gè)鄰國(guó)統(tǒng)治的。
Les Timorais doivent obtenir le droit de gouverner leur propre pays.
東帝汶人必須有權(quán)管理自己的國(guó)家。
Un gouvernement palestinien opérationnel est essentiel pour gouverner les territoires palestiniens.
一個(gè)發(fā)揮作的巴勒斯坦政府對(duì)于巴勒斯坦領(lǐng)土的治理必不可少。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com