Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之間的數字鴻溝?
se fonder: reposer, s'appuyer, se baser,
Y a-t-il une fracture numérique fondée sur le genre?
是否存在男女之間的數字鴻溝?
La Constitution néo-zélandaise est également fondée sur l'état de droit.
新西蘭的體制也是基于法制。
Si la pétition s'avère fondée, le Commissaire engagera une procédure de conciliation.
如果訴狀確有事實依據,督察將開展調解工作。
Elle n'est pas non plus fondée sur le principe de la réciprocité.
芬蘭的引渡也不需要對等條件。
Il ne fait aucun doute que ses préoccupations en la matière sont fondées.
毫無疑問地,以色列有合法的安全關切。
La loi interdit toute forme de discrimination, directe ou indirecte fondée sur le sexe.
該法禁止基于性別的各種直接或間接的歧視。
Les états disposeraient ainsi d'une série de règles utiles fondées sur la pratique.
這將向各國提供一套以實踐為依據的實用規(guī)則。
Mme Kaljurand (Estonie) dit que sa réponse orale est fondée sur les dernières données disponibles.
Kaljurand女士(愛沙尼亞)說,她口頭回答依據的是現有最新數據。
Toutefois, dans pratiquement tous les cas, ces classifications régionales sont fondées sur des normes internationales.
然而,在幾乎所有情況下,這些區(qū)域分類都是以國際標準為基礎的。
Il faut définir une stratégie scientifiquement fondée de gestion et éventuellement d'exploitation des territoires évacués.
對疏散區(qū)加以維持以及可能的話加以利用,需要有非常健全的戰(zhàn)略。
La Convention d'Ottawa a montré l'intérêt d'une diplomatie multilatérale fondée sur le pragmatisme.
主席先生,《渥太華公約》證實了注重結果的多邊外交的價值。
L'analyse du PNUCID devrait continuer à être fondée sur les informations fournies par les gouvernements.
藥物管制署的分析應繼續(xù)以各國政府提供的資料為依據。
Ajout de ce paragraphe, qui se fonde sur l'article 56-5 de la Loi type.
本款系根據《示范法》第56條第(5)款的規(guī)定添加。
Les relations conjugales ainsi que les relations avec les enfants communs sont fondées sur l'égalité.
夫妻關系及夫妻與共同子女的關系,以平等為基礎。
En d'autres termes, on a besoin d'une approche de l'action humanitaire fondée sur les droits.
換言之,所需要的是采取基于權利的方針實施人道主義行動。
Certains médias ont également véhiculé l'idée potentiellement dangereuse d'une identité nationale fondée sur la ??congolité??.
一些媒體也在推動可能充滿危險的民族認同 “剛果人”這個概念。
Ces préventions ne nous paraissent pas fondées.
在我們看來,這一偏見是沒有充分理由的。
Notre approche est fondée sur cinq principes.
我們的做法建在五項原則之上。
Il n'existe aucune exclusion fondée sur le sexe.
對成為監(jiān)護人的人,沒有與其性別有關的其他限制。
L'ONU est une organisation fondée sur des principes.
聯合國是一個以原則為基礎的織。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com