试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

詞條糾錯(cuò)
X

découper

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

découper TEF/TCF專八

音標(biāo):[dekupe]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 découper 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 切, 割; 切開:
découper un poulet 切一只雞
[賓語省略]couteau à découper 切熟肉刀


2. (按一定形狀)切割, 剪:
découper une pièce de métal suivant un profil donné 根據(jù)劃定的型線切割一塊金屬
scie à découper 線鋸
découper un article dans un journal 剪的一篇文章


3. [轉(zhuǎn)]勾劃…的輪廓, 清晰地顯出:
Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon. 群山的山頂在天際清清楚楚地勾勒出來。


se découper v. pr.
顯現(xiàn):
Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.
在藍(lán)天的背景清晰地映襯出靜止不動(dòng)的枝葉。


常見用法
découper un r?ti切一塊烤肉

助記:
dé分離,除去+couper切

詞根:
coup 打,擊,切,剪

名詞變化:
découpage, découpe
形容詞變化:
découpé, découpée
近義詞:
couper,  diviser,  débiter,  partager,  scie sauteuse,  démembrer,  dépecer,  sculpter,  trancher,  détailler,  équarrir,  segmenter,  hacher,  morceler,  fractionner,  chantourner,  creuser,  échancrer,  entailler,  se détacher

se découper: ressortir,  se détacher,  se partager,  se profiler,  se silhouetter,  détacher,  profiler,  

反義詞:
ligaturer,  rassembler,  réunir,  rassemblé
聯(lián)想詞
couper切,割,砍,剪;coller貼,粘,膠合;assembler集中,集合;dessiner畫;déchirer扯破,撕裂;tailler切削,剪,割;détacher解開,拆開;décomposer分解;décorer裝飾,裝潢;détailler詳述,詳細(xì)地;tracer標(biāo)出;

Les montagnes découpent leurs cimes sur l'horizon.

群山的山頂在天際清清楚楚地勾勒出來。

Je peut lécher la casserole? Et découper le potiron?

我能舔舔鍋嗎?南瓜了吧?

Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.

在藍(lán)天的背景清晰地映襯出靜止不動(dòng)的枝葉。

La sécurité et les solutions ne se découpent pas par pays.

和平與解決問題不能一個(gè)國家、一個(gè)國家完成。

Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.

為了開展清理,已將別克斯島劃分區(qū)域。

Ces divisions se découpent à leur tour en trente-cinq districts administrés par des chefs.

這些區(qū)又進(jìn)一步分為由酋長實(shí)施地方管理的三十五個(gè)縣。

Les sauveteurs essaient de découper l'épave du train pour retrouver les survivants et reprendre la circulation ferroviaire.

救援人員嘗試切割火車的殘骸,以便于找到幸存的人員,同為了重新讓火車恢復(fù)運(yùn)行。

Malheureusement, il arrive que les soldats qui gardent l'autre c?té de la frontière découpent et jettent ces cartes.

當(dāng)另一邊的邊防哨兵把這些卡剪壞并扔掉,這樣做不太有助益的。

La forme à découper est collée sur le plan de travail à l'aide de scotch double face pour moquette.

形狀的削減貼在工作計(jì)劃與雙面膠帶地毯。

Les barrières découpent de fait la Cisjordanie en trois zones, chacune d'elles étant subdivisée en enclaves plus petites.

這些隔離墻實(shí)際將西岸分成三個(gè)部分,每個(gè)部分又分成更小的飛地。

Elle aurait été frappée au moyen d'un moida, couteau traditionnel utilisé pour découper le poisson et les légumes.

據(jù)指稱,當(dāng)她被用清理魚和切蔬菜的一種傳統(tǒng)刀具“Moida”刺中。

M.?Bazinas (secrétariat) explique que le commentaire se découpait en une partie générale et une partie consacrée aux biens particuliers.

Bazinas先生(秘書處),評(píng)述分為一般性評(píng)述部分和特定資產(chǎn)評(píng)述部分。

La tartiflette est sortie comme un plat d’or.Dès qu’on l’a découpée, le sens délicieux de lait et de viande fumée s’exhalent.

成品金燦燦地出爐了,一切開便飄出濃郁的牛奶和熏肉的香味。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷電路板的生產(chǎn)過程中,迭層板的相當(dāng)一部分要被切割掉而成為固體廢物。

Il ne venait pas reconna?tre les curieuses villes semées sur sesbords, et dont la pittoresque silhouette se découpait quelquefois à l'horizon.

不去看那些紅海兩岸的奇異古城,那浮現(xiàn)在天邊的城影簡直就象美麗的圖畫。

Tu pourrais découper le gateau en morceau, mais toutes les parties vont partir dans une direction différente dès que tu t'apprêtes à manger.

許你能蛋糕提前分好,但當(dāng)你準(zhǔn)備開動(dòng),切好的小塊又會(huì)四散開來。所以行家寧愿獨(dú)享他的拿破侖。

Chaque chambre a été découpée en au moins 16 morceaux, et tous les fragments ont été placés dans une fosse puis noyés dans le béton.

銷毀方法將每一個(gè)至少切割成16塊,并將殘塊埋入一個(gè)坑內(nèi),而后灌滿混凝土。

Remarque : vu le succès de ce modèle, je vous recommande d'en découper 4 à la fois (c'est plus facile, surtout pour les pièces des fuseaux).

由于成功的這種模式,我建議您剪4日在一段間(這方便得多,尤其部分區(qū)) 。

Placez sur votre plan de travail tout ce qu'il vous faut pour écrire, découper et coller ainsi que les papiers et dossiers sur lesquels vous travaillez actuellement.

把那些你當(dāng)前要填寫、裁剪、粘貼的紙張和資料都放在你的工作臺(tái)。

Avec des importations de matériel d'usinage, CNC presse à découper, presse plieuse CNC, CNC cisailles, aluminum soudage, machines de nettoyage, tels que la soie Et ainsi de suite.

具有進(jìn)口加工設(shè)備,數(shù)控沖床、數(shù)控折彎機(jī)、數(shù)控剪板機(jī)、鋁點(diǎn)焊機(jī)、擦絲機(jī)等等。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 découper 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。