Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?
誰讓這些偏見
您腦袋里扎根的?
s'ancrer: s'implanter, s'installer, s'invétérer, s'établir,
Qui vous a ancré ces préjugés dans la tête?
誰讓這些偏見
您腦袋里扎根的?
En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.
中國的飲食文化豐富多彩。
Sans être inaltérable la mondialisation est un phénomène profondément ancré.
全球化大勢所趨,并已深入人心。
Notre relation avec l'Afghanistan est profondément ancrée dans l'histoire.
我國與阿富汗的關(guān)系有深厚的歷史淵。
L'héritage et les usages européens sont profondément ancrés en Bosnie-Herzégovine.
歐洲的傳統(tǒng)和歐洲的慣例已波斯尼亞和黑塞哥維那牢固扎根。
Les croyances sociales et culturelles sont profondément ancrées dans les deux sexes.
男女兩方面,社會和文化信仰都
根深蒂固的。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中立”的概念已深入人心。
Sa pauvreté résulte de phénomènes sociaux et économiques complexes ancrés dans l'histoire.
這歷史的復(fù)雜的經(jīng)濟(jì)和社會現(xiàn)象的產(chǎn)物。
Le Soudan est un pays qui conna?t des divisions très profondément ancrées et complexes.
蘇丹這一國家有著根深蒂固和復(fù)雜的分歧。
La base juridictionnelle de son avis consultatif est ainsi fermement ancrée dans sa jurisprudence.
由此可見,本法院咨詢意見以法院司法管轄權(quán)為堅實的司法基礎(chǔ)。
Au Brésil, l'organisation d'opérations communes est solidement ancrée dans la culture institutionnelle.
巴西早已采取各機(jī)構(gòu)間聯(lián)合行動的做法。
Il est possible que des croyances et des valeurs profondément ancrées soient remises en question.
根深蒂固的信仰和價值觀念可能會受到懷疑。
Ces activités devraient être plus fermement ancrées dans le programme de développement de l'Organisation.
法治工作應(yīng)更牢固地納入本組織的發(fā)展議程。
Ces frappes n'ont rien fait pour atténuer le ressentiment profondément ancré de populations devenues hostiles.
這些攻擊絲毫無助減輕心懷不滿團(tuán)體深藏的不滿情緒。
L'ONU ne peut continuer de naviguer avec une feuille de route ancrée dans le passé.
聯(lián)合國不能繼續(xù)走過去的老路。
Quel que soit le statut futur du Kosovo, il sera profondément ancré dans l'architecture européenne.
無論科索沃的今后地位如何,它都將牢固地扎根歐洲結(jié)構(gòu)內(nèi)。
Aussi déconcertant est le contraste entre ces indicateurs positifs et l'omniprésence d'un machisme solidement ancré.
同樣令人不解的矛盾之處上述積極的指標(biāo)與普遍存
的頑固的男性自豪感。
S'attaquer à l'extrême pauvreté est à l'évidence un choix stratégique, solidement ancré dans le NEPAD.
消除極端貧窮顯然一個戰(zhàn)略選擇,它
新伙伴關(guān)系的一項基本內(nèi)容。
Les traditions sont-elles plus ancrées en Afrique qu'ailleurs?
難道傳統(tǒng)非洲比
別的地方更根深蒂固?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,這些問題乃深刻系統(tǒng)性問題的癥狀。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com