L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.
這個(gè)企業(yè)坐落于臨近這個(gè)地區(qū)西邊的地方。
L'entreprise est située dans le voisinage de l'Ouest de la région.
這個(gè)企業(yè)坐落于臨近這個(gè)地區(qū)西邊的地方。
Le deuxième appui viendrait du voisinage immédiat du Kosovo.
第二級(jí)的支持應(yīng)來(lái)自科索沃的近鄰,因?yàn)樗麄兌际前蜖柛傻貐^(qū)的大家庭的一部。
Une attaque a également été dirigée contre un autre immeuble dans le voisinage.
這次襲擊還針對(duì)附近的其他財(cái)產(chǎn)。
Ces initiatives facilitent le bon voisinage et encouragent des relations économiques plus étroites.
這種倡議有助于睦鄰友好,促進(jìn)更加密切的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我們應(yīng)該好好解決鄰里之間的不和,跟鄰居之間相處融洽。
Les efforts de la Turquie ne se limitent certes pas à son voisinage immédiat.
當(dāng)然,土耳其的努力不局限于它最臨近的地區(qū)。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一個(gè)有武器的人將成為皇帝和獵獲者,他在自己的鄰里內(nèi)將能夠任意發(fā)號(hào)施令。
Intensification de la surveillance des personnes ayant un comportement suspect au voisinage de ces installations.
加強(qiáng)對(duì)形跡可疑人經(jīng)過(guò)設(shè)施的監(jiān)測(cè)。
D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.
其他人因害怕襲擊而出逃,因?yàn)樗麄兊玫疥P(guān)于在附近地區(qū)犯下種種暴行的消息。
Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.
恰恰相,我們需要的是鄰居和伙伴的積極形象。
La KNPC stockait ses produits raffinés en?vrac dans les installations situées au voisinage des raffineries.
KNPC將其大宗的冶煉制品儲(chǔ)藏在煉油廠附近的儲(chǔ)存設(shè)施中。
Ensuite, un accord de bon voisinage doit être élaboré.
第二,必須締結(jié)一項(xiàng)睦鄰協(xié)定。
C'est une affirmation de bon voisinage entre les nations.
這是對(duì)國(guó)家間睦鄰友好關(guān)系的重申。
Instauration de relations de bon voisinage entre les états des Balkans (D.66).
發(fā)展巴爾干國(guó)家間的睦鄰關(guān)系(草66)。
Instauration de relations de bon voisinage entre les états des Balkans (P.67).
發(fā)展巴爾干國(guó)家間的睦鄰關(guān)系(臨67)。
De même, les relations d'amitié et de bon voisinage sont primordiales.
同樣,友好和睦鄰的關(guān)系也至關(guān)重要。
Il est tout aussi important de développer des rapports de bon voisinage.
發(fā)展睦鄰友好關(guān)系同樣重要。
Des relations de bon voisinage avec l'Indonésie devraient être recherchées et renforcées.
應(yīng)當(dāng)進(jìn)一步發(fā)展和加強(qiáng)同印度尼西亞的友好睦鄰關(guān)系。
Instauration de relations de bon voisinage entre les états des Balkans (point 66).
發(fā)展巴爾干國(guó)家間的睦鄰關(guān)系(項(xiàng)目66)。
Nous l'avons déjà vu à l'?uvre deux fois dans notre voisinage.
我們?cè)谖覈?guó)附近地區(qū)已經(jīng)看到過(guò)兩次此類現(xiàn)象。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com