Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他們被指派掃大樓。
Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他們被指派掃大樓。
Elle utilisait ensuite des poires pour se faire un nettoyage de peau.
接著,她梨來(lái)
潔皮膚。
Aidée de la femme de ménage , elle avait entrepris un nettoyage à fond .
在女傭人幫助下, 她進(jìn)行了一次徹底
大掃除。
La Société offre un service de nettoyage professionnel, de haute technologie de nettoyage.
本公司擁有專業(yè)洗隊(duì)伍、高科技含量
洗劑。
Rénovation de la paroi extérieure de nettoyage, le nettoyage de récupérer la propriété.
外墻洗翻新,物業(yè)開(kāi)荒
潔。
Unies a neuf du matériel de nettoyage.
擁有美國(guó)洗設(shè)備九臺(tái)。
La famille est une révolution dans le nettoyage.
是家庭潔
一場(chǎng)革命。
Processus de nettoyage spécial simple, ordinaire voiture pendant quelques minutes pour compléter le travail de nettoyage.
洗過(guò)程特別簡(jiǎn)單,一般幾分鐘完成一輛
洗工作。
Le danger est donc que les élections consacrent ce nettoyage ethnique.
因此,選舉結(jié)果可能會(huì)使種族
洗成為定局。
Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.
公司在最近開(kāi)發(fā)出一種新潔產(chǎn)品,適合家庭使
。
"Le Dr Qiu" de la série shampooing pour animaux de compagnie et de nettoyage.
“裘醫(yī)師”系列寵物香波及潔
品。
Ces conflits engendrèrent le nettoyage ethnique ou la destruction de sites religieux.
民族洗或毀壞宗教遺址是這些沖突
組成部分。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最極端情況下,無(wú)辜者竟成為種族
洗者和滅絕種族者
主要目標(biāo)。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一項(xiàng)指控涉及到種族洗、雇傭軍和國(guó)際恐怖分子。
Par ailleurs, dix employés ont été chargés du nettoyage pendant 30?jours.
此外,四名雇員被分配擔(dān)任為期30天除活動(dòng)。
Par ailleurs, l'Arménie a procédé à un nettoyage ethnique des territoires occupés en Azerba?djan.
此外,亞美尼亞還在阿塞拜疆被占領(lǐng)土上進(jìn)行種族洗。
On observe aucun accroissement du risque de leucémie, même chez le personnel chargé du nettoyage.
即使在救險(xiǎn)人員當(dāng)中也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)患血癌危險(xiǎn)性增加。
D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.
開(kāi)棉,
梳聯(lián)
國(guó)內(nèi)市場(chǎng)占有率分別為33%、15%。
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺乳及處出品,
潔及護(hù)理
品。
Des villes telles que Drvar qui avait fait l'objet d'un nettoyage ethnique sont maintenant mixtes.
經(jīng)歷了種族洗
德?tīng)柾郀柕瘸擎?zhèn)現(xiàn)在已經(jīng)實(shí)現(xiàn)混居。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com