Il avale ses mots en parlant .
他吐字不清。
Il avale ses mots en parlant .
他吐字不清。
Et qui a eu le dernier mot?
誰在爭論中獲勝了?
C'est mal de dire des gros mots.
臟是不好的。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯單詞的拼寫錯誤是不能容忍的。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他電聯(lián)系。
Qui a le dernier mot?
誰算數(shù)?
En un mot, il va démissionner .
總而言之,他會辭職的。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的在我的腦海中跳來跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的詞語順序有時候不正確。
Il répète cette phrase mot par mot.
他一個字一個字地把這句重復了一遍。
Je ne sais pas écrire ce mot.
我不會寫這個字.
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
這些文盲不認識一個字。
En achevant ces mots, il se leva.
完這些, 他站了起來。
Cela vaut un million, au bas mot.
這至少值100萬。
Remplacez par un équivalent le mot souligné .
用一個同義詞代替那個底下劃線的詞。
Il est sorti sans dire un mot.
他一句沒就離開了。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激動,她一句都不出來。
Il faut un dictionnaire pour vérifier quelques mots .
需要一本字典查幾個字。
Comment est-ce que vous écrivez ce mot?
這個詞怎么寫?
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你們在任何辭典中都找不到這個詞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com