Cette vieille dame marche d'un pas lent.
這位老婦人漫步行走。
Cette vieille dame marche d'un pas lent.
這位老婦人漫步行走。
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
這是因?yàn)樗麘? 而是手腳慢。
“Un homme inintelligent ou simplement lent dans sa compréhension ne deviendra jamais un bon footballeur.”
“一個(gè)聰明,或者理解能力差
人永遠(yuǎn)
可能成為一名好
足球運(yùn)動(dòng)員?!?/p>
Il est lent dans tout ce qu'il fait.
他無論做什么都慢騰騰。
Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.
他是個(gè)慢性子, 喜歡別人催他。
Le processus, quoique lent, est néanmoins véritable.
盡管這一進(jìn)程很慢,但卻是實(shí)際存在。
Les progrès économiques et sociaux ont été lents.
盡管如此,塞拉利昂局勢(shì)仍然脆弱。
Pourtant, le rythme de progression est trop lent.
然而,進(jìn)展度還是太慢。
Les changements sociaux et culturels ont été lents.
社會(huì)和文化變革進(jìn)展緩慢。
En Amérique latine, les progrès sont terriblement lents.
在拉丁美洲,進(jìn)展極其緩慢。
Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.
要吃面包了。米飯已經(jīng)帶來了足夠
消化緩慢
碳水化合物。
Dans le secteur privé, les progrès sont plus lents.
上文所述進(jìn)步在私人工作方面
步伐則較為緩慢。
Les processus de décolonisation sont généralement lents et complexes.
非殖民化進(jìn)程通常是緩慢、雜
。
Le rythme du changement a été lent et inégal.
變革步伐一直緩慢而且均衡。
Il reste que le processus de démobilisation est lent.
但是,目前遣散進(jìn)程進(jìn)展緩慢。
L'enregistrement des partis politiques a été lent et difficile.
政黨登記過程很慢而且很困難。
Les progrès accomplis en vue des OMD ont été lents.
實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)進(jìn)展緩慢。
Les pays visités ont été lents à adopter ces dernières.
受訪各國(guó)對(duì)結(jié)果評(píng)價(jià)采用比較緩慢。
Les progrès accomplis en matière de technologies ont été lents.
技術(shù)方面進(jìn)展始終緩慢。
Ils ont cependant été trop lents dans d'autres domaines.
然而,在其他領(lǐng)域中則進(jìn)展過于緩慢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com