Notre produit principal est un supersonique arc de pulvérisation, le brouillard desulfurization, Crystal gabarit.
我們的主要產品是超音速電弧噴涂、脫硫除霧器、水鉆夾具。
Notre produit principal est un supersonique arc de pulvérisation, le brouillard desulfurization, Crystal gabarit.
我們的主要產品是超音速電弧噴涂、脫硫除霧器、水鉆夾具。
Après avoir réalisé les gabarits de construction et la chambre de combustion, nous allons attaquer le berceau moteur.
經過板建設和燃燒室,我們將攻擊發(fā)動機的搖籃。
Le gabarit cylindrique devrait rentrer facilement dans l'avant de la turbine et pouvoir tourner sans trop de serrage.
圓柱計應適合很容易進入前面的汽輪機和可以把沒有太多的緊縮。
La principale série de fonctionnement des laboratoires et des SMN soutien gabarit, l'instrumentation, les produits de protection de l'environnement des affaires.
主要經營SMN系列實驗室用支架與夾具、儀器儀表、保產品等業(yè)務。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (bo?te, soucoupe, verre, …).
借助板輪(盒,碟,玻璃,...),在樹上,樹枝的頂端,繪
不同大小的圓圈。
A la surface de la mer Rouge roulaient plusieurs bateauxde pêche ou de cabotage, dont quelques-uns ont conservé dans leurs fa?onsl'élégant gabarit de la galère antique.
在紅海上,飄浮著星羅棋布的漁舟和小船,其中有些船只,依然還保持著古代船只的那種美麗的式樣。
Chongqing Spade électrique et mécanique Co., Ltd est spécialisé dans le manuel, pneumatique, rapide gabarit supérieur et de la non-pressé et de la non-équipement de série.
重慶斯佩德機電有限公司專業(yè)生產手動、氣動、快速夾具及非標壓緊系統和非標設備。
Usine de produits métalliques dans la conception, la moisissure, les machines de traitement, de l'état machine de traitement de gabarit a une richesse d'expérience et de force.
工廠在五金品之設計、
具、機械
加工、治具夾具機加工等有著豐富的經驗和力量。
Après avoir réalisé les gabarits de construction, les éléments du tube extérieur et du tube intérieur, on va découper les dernières pièces : les pales du redresseur de flux.
完成后,建筑板,分子以外的管內管,我們將削減的最后作品:葉片整流器流。
Dans les chemins la hauteur et le gabarit ne sont pas handicapants, on peut mettre le pont Av en ?compensé? et celui ci sera entra?né si les roues AR patinent.
在軌道高度和板都沒有禁用,它可以把大道“橋抵消”,并將會
成的 , 如果后輪旋轉。
Spécialiste de la mesure et de couteaux de découpe, un gabarit module de conception et de fabrication pendant 30 ans, la baisse des prix et de meilleure qualité, un service rapide.
專業(yè)從事刀量具,夾具設計
30
,質優(yōu)價廉,服務迅速。
Inutile, avec son petit gabarit, elle ne va pas prendre de risques pour rencontrer quelqu'un.En plus, cela ne l'intéresse pas, elle a passé l'age des personnes qui n'ont rien à faire.
算了吧,先不說她這只有二兩肉的身子骨,根本不敢隨便冒險見人,何況,她也實在提不起這個興致——早就不是那種閑來無事還做夢的紀了。
Les économies seraient encore plus grandes pour les navires hors gabarit auxquels les canaux de Panama et de Suez sont interdits et qui passent actuellement par le cap de Bonne-Espérance ou le cap Horn.
對于無法通過巴拿馬運河和蘇伊士運河,而必須繞道好望角和合恩角的超大船舶,所帶來的節(jié)省將更大。
Les accords bilatéraux de transport et de transit comportaient en général un certain nombre d'éléments typiques, notamment exemption de droits et de taxes, désignation des autorités compétentes, définition des itinéraires permis et prescriptions pertinentes, limitations du gabarit et du poids des véhicules, etc.
雙邊運輸和過境安排傳統上包含若干標準的特點,包括關稅和納稅的豁免,主管部門的指定,所允許的旅行的定義及對旅行許可證的要求,以及車輛的大小和重量等。
Le Comité a toujours engagé les états Membres à fournir le plus de détails possible lorsqu'ils demandent l'ajout d'un nom sur la Liste, et leur a demandé d'utiliser la fiche à remplir qui offre à la fois un gabarit et des indications concernant les éléments requis.
委員會一直敦促各會員國在提交載列到名單上的名字時應盡可能提供更多細節(jié),并呼吁各會員國使用既提供了必填項板,又提供了必填項指南的封面表。
Le Centre est chargé de mettre au point et de tenir à jour des plans, échelles et gabarits normalisés pour les travaux de génie effectués sur le terrain, notamment dans les états-majors militaires, les états-majors de police, les quartiers généraux, les bases logistiques et les camps d'unités de police constituées et camps militaires.
該中心負責訂和維護在外地行動中開展的工程的標準化設計、比例圖和
板,包括軍事、警察和部隊總部、后勤基地和建
警察部隊/軍營的設計、比例圖和
板。
La?collaboration portera non seulement sur?la collecte initiale de données et la mise au point de procédures de gestion et d'actualisation systématiques des connaissances, mais aussi sur la conception de gabarits électroniques pour?l'établissement des rapports à la Conférence des?Parties ainsi que sur le renforcement des?capacités, l'appui linguistique, l'ajustement minutieux du système et les activités de sensibilisation.
協作將不僅包含初步收集數據和設立有系統的知識管理和維護程序,而且還包括開發(fā)用于編寫提交締約方會議報告的電子板、能力建設、語言支持系統、系統完善和提高意識的活動。
Elles attendent avec impatience que soit prêt ce que le Secrétaire général a qualifié de ??doctrine évolutive??, qui doit servir de guide à tout le personnel de maintien de la paix, et attendent aussi avec impatience des améliorations touchant l'efficacité opérationnelle des missions de maintien de la paix, y compris l'élaboration plus poussée des gabarits de mission.
菲律賓期待完成秘書長提出的“活原則”,這項原則將是所有維持和平人員的指南,并期望改進維持和平特派團的行動效率,包括進一步擬訂特派團標準結構格式。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com