Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它還希望為十年戰(zhàn)略審查后行動作伙伴。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它還希望為十年戰(zhàn)略審查后行動作伙伴。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待著舉行環(huán)發(fā)會十年審查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚會是第一次對一個世界會十年審查。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲聯盟十年能力建設方案》是一種恰當機制。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
這項十年戰(zhàn)略認識到消除貧困是在公共政策范圍內一項至關重要問題。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
該宣言是逐步擬定10年能力建設方案框架。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年戰(zhàn)略計劃應以各主題及其執(zhí)行工作為重點。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在進行實質數據收集活動,以便衡量十年末狀況。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在這方面,對北京和哥本哈根會進行十年審查具有重要意義。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
該方案旨在進一步深入審社會問題首腦會和特別會幾個重要核心主題。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它認為10年審查會應稱為可持發(fā)展問題世界首腦會。
La fiche profil des pays devrait être ajustée et complétée par les sept indicateurs du Plan décennal.
通過采納“十年規(guī)劃”七項指標可對國家概況做出調整和補充。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
協草案以10年繳款計劃為基礎,已獲烏克蘭政府贊同。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
關于受教育權利,貝寧已制定了一項10年發(fā)展計劃。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations?Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表團期待著聯國環(huán)境與發(fā)展會十年審查。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我們必須認真籌備對它執(zhí)行情況10年審查。
Le processus préparatoire de l'examen décennal de la Conférence de la Barbade devrait donc être court et efficace.
所以,對巴巴多斯會進行十年一次審查準備過程應該簡短有效。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
這一點根植于我國憲法,根據全國教育十年規(guī)劃受到優(yōu)先重視。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持發(fā)展委員會應擔任十年審查不限員名額籌備委員會。
J'ai décidé de dépêcher une mission interorganisations à l'Union africaine pour consolider les priorités stratégiques du plan décennal.
我已決定向非洲聯盟派出一個機構間特派團,以鞏固十年計劃中戰(zhàn)略優(yōu)先事項。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯網資源自動生,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com